MANUAL DE TALLER
YZF-R6(Y)
2009
13S-28197-S1
SAS20040
YZF-R6(Y) 2009
MANUAL DE TALLER
©2008 Yamaha Motor Co., Ltd.
Primera edición, julio de 2008
Todos los derechos reservados.
Toda reproducción o uso no autorizado
sin el consentimiento escrito de
Yamaha Motor Co., Ltd.
quedan expresamente prohibidos.
SAS20071
IMPORTANTE
Este manual ha sido editado por Yamaha Motor Company, Ltd. principalmente para uso de los con-
cesionarios Yamaha y sus mecánicos cualificados. Resulta imposible incluir en un manual todos los
conocimientos de un mecánico. Por lo tanto, todo aquel que utilice esta publicación para efectuar
operaciones de mantenimiento y reparación de vehículos Yamaha debe poseer unos conocimientos
básicos de mecánica y de las técnicas para reparar este tipo de vehículos. Los trabajos de repara-
ción y mantenimiento realizados por una persona que carezca de tales conocimientos probable-
mente harán al vehículo inseguro y no apto para su utilización.
Yamaha Motor Company, Ltd. se esfuerza continuamente por mejorar todos sus modelos. Las
modificaciones y los cambios significativos que se introduzcan en las especificaciones o en los pro-
cedimientos se notificarán a todos los concesionarios autorizados Yamaha y, cuando proceda, se
incluirán en futuras ediciones de este manual.
NOTA
Los diseños y especificaciones pueden ser modificados sin previo aviso.
SAS20081
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUAL
En este manual, la información especialmente importante se distingue mediante las siguientes ano-
taciones.
Este es el símbolo de aviso de seguridad. Se utiliza para avisarle de
un posible peligro de daños personales. Respete todos los mensa-
jes de seguridad que siguen a este símbolo para evitar posibles
daños personales o un accidente mortal.
ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, de no evitarse,
puede ocasionar un accidente mortal o daños personales graves.
ATENCIÓN indica precauciones especiales que se deben adoptar
para evitar que el vehículo u otros bienes resulten dañados.
Una NOTA contiene información clave para facilitar o aclarar los procedi-
mientos.
ADVERTENCIA
SAS20090
CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL
El propósito de este manual es proporcionar al mecánico un libro de consulta cómodo y fácil de
leer. Contiene explicaciones exhaustivas de todos los procedimientos de instalación, extracción,
montaje, desmontaje, reparación y comprobación organizados paso a paso de forma secuencial.
• El manual está dividido en capítulos que a su vez se dividen en apartados. En la parte superior de
cada página figura el título del apartado “1”.
• Los títulos de los subapartados “2” aparecen con una letra más pequeña que la del título del apar-
tado.
• Al principio de cada apartado de desmontaje y desarmado se han incluido diagramas de despiece
“3” para facilitar la identificación de las piezas y aclarar los procedimientos.
• La numeración “4” en los diagramas de despiece corresponde al orden de ejecución de los traba-
jos. Un número indica un paso en el procedimiento de desmontaje.
• Los símbolos “5” idican piezas que se deben lubricar o cambiar.
Consulte “SÍMBOLOS”.
• Cada diagrama de despiece va acompañado de un cuadro de instrucciones “6” que indica el
orden de los trabajos, los nombres de las piezas, observaciones relativas a los procedimientos,
etc.
• Los trabajos “7” que requieren más información (como por ejemplo herramientas especiales y
datos técnicos) se describen de forma secuencial.
SAS20100
SIMBOLOGÍA
Para facilitar la comprensión de este manual
se utilizan los siguientes símbolos.
NOTA
Dichos símbolos no se aplican a todos los
vehículos.
1. Reparable con el motor montado
2. Líquido de relleno
3. Lubricante
4. Herramienta especial
5. Par de apriete
6. Límite de desgaste, holgura
7. Régimen del motor
8. Datos eléctricos
9. Aceite del motor
10.Aceite para engranajes
11.Aceite de disulfuro de molibdeno
12.Líquido de frenos
13.Grasa para cojinetes de ruedas
14.Grasa de jabón de litio
G
M
LS
M
E
9
10
11
16
17
18
B
13
12
14
15
LT
New
T R
.
.
1
2
3
4
5
6
7
8
BF
15.Grasa de disulfuro de molibdeno
16.Grasa de silicona
17.Aplicar sellador (LOCTITE®)
18.Cambiar la pieza
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SAS20110
ÍNDICE
INFORMACIÓN GENERAL
ESPECIFICACIONES
COMPROBACIONES Y AJUSTES
PERIÓDICOS
CHASIS
MOTOR
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
SISTEMA ELÉCTRICO
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
1
INFORMACIÓN GENERAL
IDENTIFICACIÓN ......................................................................................... 1-1
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO ................................ 1-1
ETIQUETA DE MODELO ....................................................................... 1-1
CARACTERÍSTICAS.................................................................................... 1-2
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE INYECCIÓN DE
COMBUSTIBLE...................................................................................... 1-2
SISTEMA FI............................................................................................ 1-3
YCC-T (acelerador controlado por chip Yamaha)
YCC-I (admisión controlada por chip Yamaha)....................................... 1-4
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS............................................... 1-8
INFORMACIÓN IMPORTANTE .................................................................. 1-13
PREPARACIÓN PARA EL DESMONTAJE Y EL DESARMADO .......... 1-13
PIEZAS DE RECAMBIO....................................................................... 1-13
JUNTAS, JUNTAS DE ACEITE Y JUNTAS TÓRICAS.......................... 1-13
ARANDELAS DE SEGURIDAD/PLACAS DE BLOQUEO Y
PASADORES HENDIDOS.................................................................... 1-13
COJINETES Y JUNTAS DE ACEITE.................................................... 1-14
ANILLOS ELÁSTICOS ......................................................................... 1-14
COMPROBACIÓN DE LAS CONEXIONES............................................... 1-15
HERRAMIENTAS ESPECIALES................................................................ 1-16
IDENTIFICACIÓN
1-1
SAS20130
IDENTIFICACIÓN
SAS20140
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍ-
CULO
El número de identificación del vehículo “1”
está grabado en el lado derecho del tubo de la
columna de la dirección.
SAS20150
ETIQUETA DE MODELO
La etiqueta de modelo “1” está fijada al basti-
dor por debajo del sillín del pasajero. Esta
información será necesaria para pedir repues-
tos.
1
1
CARACTERÍSTICAS
1-2
SAS20170
CARACTERÍSTICAS
ST2C01025
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE
La función principal del sistema de inyección de combustible es el suministro de combustible a la
cámara de combustión al nivel óptimo de la relación aire-combustible, de acuerdo con las condicio-
nes de funcionamiento del motor y la temperatura atmosférica. En un carburador convencional, la
relación aire-combustible que se proporciona a la cámara de combustión se obtiene con el volumen
del aire de admisión y el combustible que es medido a su vez por el surtidor de dicho carburador.
A pesar de que el volumen de aire de admisión no cambia, la necesidad de volumen de combustible
varía dependiendo de las condiciones de funcionamiento del motor, como aceleración, desacelera-
ción, o funcionamiento con carga pesada. Los carburadores que miden el combustible mediante
surtidores poseen varios dispositivos auxiliares que ayudan a alcanzar una relación óptima aire-
combustible con el fin de ajustarse a los cambios constantes de las condiciones de funcionamiento
del motor.
Para proporcionar un mejor rendimiento del motor y gases de escape más limpios, se hace necesa-
rio regular la relación aire-combustible de una manera más precisa. Para satisfacer esta necesidad,
este modelo dispone de un sistema de inyección de combustible regulado electrónicamente en
lugar del sistema de carburador convencional. Este sistema alcanza en todo momento una relación
óptima de aire-combustible gracias a un microprocesador que regula el volumen de inyección de
combustible de acuerdo con las condiciones de funcionamiento del motor, detectadas a su vez por
distintos sensores.
El empleo de este sistema de inyección de combustible ha resultado en un suministro más preciso,
una mejor respuesta del motor, un mayor ahorro de combustible y una reducción de las emisiones
de gases de escape.
1
10
13
22
21
20
2
6
7
8
3
4
5
9
11
12
14
15
16
17
18
19
23
1. Sensor de temperatura del aire de admi-
sión
2. Sensor de presión atmosférica
3. Luz de alarma de avería del motor
4. Solenoide del sistema de inducción de aire
5. Servomotor del acelerador
6. Inyectores secundarios
7. Inyectores principales
8. Sensor de presión del aire de admisión
9. Bomba de combustible
10.Unidad de relé (relé de la bomba de com-
bustible)
11.Sensor del ángulo de inclinación
12.ECU (unidad de control del motor)
13.Servomotor del EXUP
14.Sonda de oxígeno
15.Sensor de velocidad
16.Sensor de temperatura del refrigerante
17.Sensor de posición del cigüeñal
18.Sensor de posición del acelerador (para la
polea del cable del acelerador)
19.Sensor de posición del acelerador (para
válvulas de mariposa)
20.Bujía
21.Bobina de encendido
22.Sensor de identificación de los cilindros
23.Servomotor del embudo de admisión
CARACTERÍSTICAS
1-3
ST2C01019
SISTEMA FI
La bomba de combustible envía combustible al inyector a través del filtro de combustible. El regula-
dor de presión mantiene la presión de combustible aplicada al inyector a sólo 324 kPa (3,24 kg/cm²,
46,1 psi). Del mismo modo, cuando la señal de activación de la ECU acciona el inyector, se abre el
conducto de combustible y se inyecta combustible en el colector de admisión, sólo durante el
tiempo en que el conducto permanece abierto. Por eso, cuanto más tiempo se accione el inyector
de combustible (duración de la inyección), mayor será el volumen de combustible suministrado.
Cuanto menos tiempo se accione el inyector de combustible (duración de la inyección), menor será
el volumen de combustible suministrado.
La ECU regula la duración y la regulación de la inyección. Las señales que proceden del sensor de
posición del acelerador (para la polea del cable del acelerador), el sensor de posición del acelera-
dor (para válvulas de mariposa), el sensor de temperatura del refrigerante, el sensor de presión
atmosférica, el sensor de identificación del cilindro, el sensor del ángulo de inclinación, el sensor de
posición del cigüeñal, el sensor de presión del aire de admisión, el sensor de temperatura de aire,
el sensor de velocidad y la sonda de oxígeno permiten que la ECU determine la duración de la
inyección. La regulación de la inyección se determina gracias a las señales del sensor de posición
del cigüeñal. Como consecuencia, el volumen de combustible que el motor necesita puede suminis-
trarse en todo momento de acuerdo con las condiciones de conducción.
2
19
18
B
17
15
14
13
12
A
3
1
16
4
11
5
C
8
6
7
9
#3
#1 #2
#4
#3
#1 #2
#4
10
20
1. Inyector secundario
2. Bomba de combustible
3. Inyector principal
4. Sensor de identificación de los cilindros
5. ECU (unidad de control del motor)
6. Sensor de posición del acelerador (para la
polea del cable del acelerador)
7. Sensor de posición del acelerador (para
válvulas de mariposa)
8. Sensor de velocidad
9. Sensor de temperatura de aire
10.Sensor del ángulo de inclinación
11.Sonda de oxígeno
12.Catalizador
13.Sensor de temperatura del refrigerante
14.Sensor de posición del cigüeñal
15.Sensor de presión del aire de admisión
16.Servomotor del acelerador
17.Cuerpo de la mariposa
18.Sensor de presión atmosférica
19.Caja del filtro de aire
20.Servomotor del embudo de admisión
A. Sistema de combustible
B. Sistema de aire
C. Sistema de control
CARACTERÍSTICAS
1-4
SAS4C81011
YCC-T (acelerador controlado por chip Yamaha)
YCC-I (admisión controlada por chip Yamaha)
Características del mecanismo
Yamaha desarrolló el sistema YCC-T e YCC-U utilizando las tecnologías de control electrónico más
avanzadas. Los sistemas electrónicos de control del acelerador se han utilizado en automóviles,
pero Yamaha ha creado un sistema más rápido y compacto, específicamente adaptado a las moto-
cicletas deportivas. El sistema diseñado por Yamaha tiene una capacidad de cálculo a gran veloci-
dad que arroja cálculos de las condiciones de funcionamiento cada 1/1.000 segundos.
El sistema YCC-T ha sido diseñado para responder al accionamiento del acelerador por parte del
conductor, de manera que la ECU calcule al momento la apertura ideal de la válvula de mariposa y
genere señales para activar las válvulas de mariposa accionadas por motor y controlar así activa-
mente el volumen del aire de admisión.
La ECU contiene tres CPU con una capacidad unas cinco veces mayor que la de las unidades con-
vencionales, lo que permite que el sistema responda con una rapidez extrema al más leve ajuste
realizado por el conductor. En especial, el control optimizado de la apertura de la válvula de mari-
posa proporciona el volumen perfecto de aire de admisión para lograr un par fácil de usar, incluso
en un motor muy revolucionado.
El sistema YCC-I calcula el valor del número de revoluciones del motor y el índice de apertura del
acelerador, activa el embudo del aire de admisión con el accionamiento del motor de control elec-
trónico para controlar la longitud de la tubería de admisión, a fin de lograr una gran potencia en
todos los intervalos de revoluciones desde velocidades bajas a altas.
Objetivos y ventajas del uso del sistema YCC-T
• Mayor potencia del motor
Al acortar el recorrido del aire de admisión, es posible lograr un régimen del motor más alto →
Mayor potencia del motor.
• Mejor conducción
El volumen del aire de admisión se controla en función de las condiciones de funcionamiento →
Mejor respuesta del acelerador para cumplir los requisitos del motor.
La fuerza de conducción se controla en el nivel óptimo según la posición del engranaje de trans-
misión y el régimen del motor → Mejor control del acelerador.
• Control del frenado del motor
Debido al control del acelerador, se logra un frenado de motor óptimo.
• Mecanismo de control del ralentí (ISC) simplificado
Se eliminan el mecanismo de derivación y el actuador del ISC → Se utiliza un mecanismo simple
para mantener un ralentí constante.
• Menor peso
En comparación con un mecanismo de acelerador secundario, se reduce el peso.
1. Sensor de posición del acelerador (para la
polea del cable del acelerador)
2. Servomotor del acelerador
3. Sensor de posición del acelerador (para vál-
vulas de mariposa)
4. Válvulas de mariposa
5. Polea del cable del acelerador con protector
del varillaje
A. Hacia el puño del acelerador
CARACTERÍSTICAS
1-5
Objetivos y ventajas del uso del sistema YCC-I
• Mejora de las características de potencia del motor
El diseño de alta potencia en todos las gamas se logra ahora gracias a dos características: la fun-
ción de admisión corta para garantizar la potencia a altas revoluciones del motor y la función de
admisión larga para garantizar la potencia en la gama de uso práctico.
• Control del cambio de longitud de la tubería de admisión por del motor
La operación de cambio de la longitud de la tubería de admisión en un minuto se logra por medio
del accionamiento del motor utilizando el control electrónico. Se incorpora la característica de
potencia suave, que impide que el operador note la acción de cambio al optimizar el número de
revoluciones del cambio y gracias a la aplicación más adecuada del motor en el momento de
cambiar la revolución.
A
B
A. Posición hacia abajo (admisión larga)
(rpm bajas a medias)
B. Posición hacia arriba (admisión corta)
(rpm altas)
CARACTERÍSTICAS
1-6
Descripción del sistema YCC-T/YCC-I
1. Sensor de posición del acelerador (para la
polea del cable del acelerador)
2. Servomotor del acelerador
3. Sensor de posición del acelerador (para vál-
vulas de mariposa)
4. ECU (unidad de control del motor)
5. CPU principal de ETV (32 bits)
6. CPU secundaria de ETV (16 bits)
7. CPU del sistema de inyección de combusti-
ble (32 bits)
8. Propulsor del servomotor del acelerador
9. Circuito de corte y detección del funciona-
miento del propulsor del servomotor del ace-
lerador
10.Parada de emergencia y retroalimentación
de detección del funcionamiento del propul-
sor del servomotor del acelerador
11.Parada de emergencia
12.Revoluciones del motor (señal de impulsos)
13.Entrada del sensor
14.Interruptor de punto muerto
15.Sensor de posición del cigüeñal
16.Sensor de velocidad
17.Sensor de temperatura del refrigerante
18.Sensor de presión atmosférica
19.Propulsor del servomotor del embudo de
admisión
20.Servomotor del embudo de admisión
¿Te vas a quedar a medias con el diagnóstico?
Este manual contiene cientos de páginas con información técnica crítica que te estás perdiendo justo ahora.
- ⚡ Diagramas Eléctricos Full Color: Encuentra cortes y fallas en minutos.
- 🔧 Tablas de Torque Exactas: Evita robar tornillos o dañar el motor.
- ⚙️ Despiece Completo: Paso a paso del armado del motor y transmisión.
- 📥 Descarga en PDF: Guárdalo, imprímelo y úsalo sin internet en tu taller.
Llévate este manual + La Biblioteca VIP Completa
Más de 1.000 manuales (Yamaha, Honda, Suzuki y más) listos para descargar.