MANUAL DE SERVICIO
5YM-F8197-SO
5YM-F8197-SO
5YM-F8197-SO
5YM-F8197-SO
5YM-F8197-SO
XTZ 125
MAR / 2003 - Yamaha Motor da Amazônia Ltda.
Departamento de Servicios Postventa
Todos los derechos reservados. Es prohibida
la copia o reproducción del contenido de este
manual sin autorización previa por escrito de
la Yamaha Motor da Amazônia Ltda.
Impreso en Brasil.
MANUAL DE SERVICIO
XTZ 125
El símbolo de alerta significa ATENCIÓN! ALERTA! SU
SEGURIDAD ESTÁ COMPROMETIDA!
No cumplir una instrucción de advertencia puede causar
accidentes graves y hasta la misma muerte del conductor del
vehículo, de un observador o de alguien que esté inspeccionando
o haciendo reparaciones en el vehículo.
Una instrucción de CUIDADO indica precauciones especiales que
deben tomarse para evitar daños al vehículo.
Una NOTA provee informaciones para aclarar o facilitar los
procedimientos.
PREFACIO
Este manual fue elaborado por YAMAHA MOTOR DA AMAZÔNIA LTDA. exclusivamente
para empleo de los concesionarios autorizados Yamaha y sus mecánicos calificados. Como
no es posible presentar todas las informaciones de mecánica en un manual único, se supone
que las personas que lean este manual con la finalidad de ejecutar mantenimiento y
reparaciones de las motocicletas Yamaha, posean un conocimiento básico de las conceptos
y procedimientos de mecánica inherentes a la tecnología de reparación de motocicletas.
Sin estos conocimientos cualquier tentativa de reparación o servicio en este modelo podrá
causar dificultades en su empleo y/o seguridad.
LA YAMAHA MOTOR DA AMAZÔNIA LTDA. hace esfuerzos para mejorar continuamente to-
dos los productos de su línea. Las modificaciones y alteraciones significativas de las
especificaciones o procedimientos serán informados a todos los concesionarios YAMAHA
y serán publicados en los locales correspondientes en las futuras ediciones de este manual.
NOTA:
El proyecto y las especificaciones de este modelo se sujetan a modificaciones sin aviso previo.
Las informaciones particularmente importantes están señaladas en este manual de la manera
siguiente:
V
NOTA:
INFORMACIONES IMPORTANTES
VADVERTENCIA
CUIDADO:
1. Se provee un diagrama de vista explotada 4 de fácil visualización para servicios de
desmontaje y montaje.
2. Números 5 indican la orden de los servicios en los diagramas de vista explotada. Un
número inserido en un círculo indica un paso de desmontaje.
3. Una explicación de los servicios y notas presentadas de una manera fácil de leer por
medio de símbolos 6 . La significación de cada símbolo se indica en la próxima página.
4. En el diagrama de vista explotada se encuentra un cuadro de instrucciones 7 que provee
la orden de los servicios, nombres de las piezas, notas, etc.
5. Para servicios que necesitan de mayores informaciones se provee un suplemento 8 de
formato paso a paso, adicionalmente al diagrama de vista explotada y al cuadro de instrucciones.
Este manual se compone de capítulos para las principales categorías de los temas. (Véase
“símbolos de ilustración”)
1º título 1 : Este es el título del capítulo con el símbolo ubicado en el rincón superior derecho de
cada página.
2º título 2 : Este título indica la seccíon de cada capítulo y se encuentra solamente en la primera
página de cada sección. Está ubicado en el rincón superior izquierdo de la página.
3ºtítulo 3 : Este título indica una subsección conteniendo instrucciones paso a paso y acompañada
de las ilustraciones correspondientes.
COMO USAR ESTE MANUAL
FORMATO DEL MANUAL
Para ayudar a identificar piezas y pasos de procedimientos hay diagramas de vista explotada
en el comienzo de cada sección de desmontaje y montaje.
DIAGRAMAS DE VISTA EXPLOTADA
1
2
3
4
5
6
7
8
Los símbolos ilustrativos desde 1 hasta
8 están designados según la tabla al lado
para indicar los números y contenido de
los capítulos.
SÍMBOLOS ILUSTRATIVOS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
2 0
2 2
17
19
2 1
18
INFO
GEN
ESPEC
MOTOR
INSP
AJUS
1
2
3
4
5
6
7
8
Informaciones generales
Especificaciones
Inspección periódica y ajustes
Motor
Carburación
Chasis
Sistema eléctrico
Localización de problemas
ELÉCT
CHAS
CARB
?
PROB
Aplicar substancia trabante ( LOCTITE® )
Aplicar aceite de motor
Aplicar aceite de engranaje
Aplicar aceite de disulfuro de molibdeno
Aplicar grasa para rodamiento de rueda
Aplicar grasa con base de jabón de litio
Aplicar grasa con base de disulfuro de
molibdeno
Los símbolos ilustrativos desde F hasta L en
los diagramas de vista explotada indican los
tipos de lubricantes y los puntos de
lubricación donde deben aplicarse.
F
G
H
I
J
K
L
Enterar con liga
Lubricante
Herramienta especial
Apretar con torquímetro
Límite de desgaste, juego
Rotación del motor
, V, A
Los símbolos ilustrativos desde 9 hasta E
son empleados para identificar las
especificaciones publicadas en el texto.
9
0
A
B
C
D
E Ω
INFORMACIONES GENERALES
ESPECIFICACIONES
INSPECCÍON PERIÓDICA Y
AJUSTES
INSPECCÍON DEL MOTOR
CARBURACIÓN
CHASIS
SISTEMA ELÉCTRICO
LOCALIZACIÓN DE
PROBLEMAS
INFO
GEN
ESPEC
MOTOR
CARB
CHAS
ELÉCT
PROB
INSP
AJUS
1
2
3
4
5
6
7
8
INDICE
?
1-1
INFO
GEN
CAPÍTULO 1
INFORMACIONES GENERALES
IDENTIFICACIÓN DE LA MOTOCICLETA ................................................. 1-2
NÚMERO DEL CHASIS ........................................................................ 1-2
NÚMERO DE SERIE DEL MOTOR ...................................................... 1-2
INFORMACIONES IMPORTANTES ........................................................... 1-3
PREPARACIÓN PARA REMOCIÓN Y DESMONTAJE ....................... 1-3
REPUESTOS ......................................................................................... 1-4
JUNTAS, ANILLOS DE RETENCIÓN Y O-RINGS.............................. 1-4
ARANDELAS TRABA/ESPACIADORES Y CONTRAESPIGAS ......... 1-4
RODAMIENTOS Y ANILLOS DE RETENCIÓN.................................. 1-4
ANILLOS TRABA .................................................................................. 1-5
HERRAMIENTAS ESPECIALES .................................................................. 1-5
1-2
INFO
GEN
NOTA:
IDENTIFICACIÓN DE LA MOTOCICLETA
INFORMACIONES GENERALES
IDENTIFICACIÓN DE LA MO-
TOCICLETA
NÚMERO DEL CHASIS
El número de serie del chasis 1 y ano del
fabricación 2 se encuentra estampado en
el tubo de la columna de dirección de la mo-
tocicleta.
NÚMERO DE SERIE DEL MOTOR
El número de serie del motor 1 se encuentra
marcado en la carcaza LD.
El proyecto y las especificaciones se sujetan
a modificaciones sin aviso previo.
1-3
INFO
GEN
INFORMACIONES IMPORTANTES
INFORMACIONES IMPORTANTES
PREPARACIÓN PARA REMOCIÓN
Y DESMONTAJE
1. Remueva toda la suciedad, lama, polvo y
otros materiales extraños antes de la
remoción y desmontaje.
2. Use herramientas y equipamientos de
limpieza apropiados.
Véase “HERRAMIENTAS ESPECIALES”.
3. Al desmontar la motocicleta mantenga
siempre piezas emparejadas juntas. Eso
incluye engranajes, cilindros, pistones y
otras piezas sometidas a desgaste natu-
ral en parejas. Piezas emparejadas
siempre
deben
remontarse
o
reemplazarse en conjunto.
4. Mientras desmonte la motocicleta, limpie
todas las piezas y póngalas en bandejas
en el orden del desmontaje. Eso acelera-
rá el montaje y permitirá la instalación
correcta de todas las piezas.
5. Mantenga todas las piezas lejos de
cualquier foco de fuego.
1-4
INFO
GEN
INFORMACIONES IMPORTANTES
REPUESTOS
1. Use solamente repuestos genuinos
Yamaha. Para todas las tareas de
lubricación use aceites y grasas recomen-
dados por Yamaha. Otras marcas pueden
parecer similares en su función y aspec-
to, pero son inferiores en la calidad.
CUIDADO:
JUNTAS, ANILLOS DE RETENCIÓN
Y O-RINGS
1. Reemplace todas las juntas, anillos de
retención y O-rings al revisar el motor. To-
das las superficies que reciben juntas,
labios de anillos de retención y O-rings
deben limpiarse.
2. Aplique aceite en todas las piezas
emparejadas y rodamientos durante el
montaje. Aplique grasa en los labios de
los anillos de retención.
ARANDELAS TRABA/ESPACIADORES
Y CONTRAESPIGAS
1. Después de sacarlas, reemplace todas
lasarandelastraba/espaciadore1
ycontraespigas. Doble los bordes
trabantes, ajustándolos a las superficies
planas del tornillo o tuerca después del
apriete con el torque especificado.
RODAMIENTOS Y ANILLOS DE
RETENCIÓN
1. Instale rodamientos y anillos de retención
de tal manera que las marcas del fabri-
cante se queden visibles. Al instalar
anillos de retención, aplique una capa del-
gada de grasa liviana con base de jabón
de litio en sus labios. Si es el caso, apli-
que aceite con abundancia al instalar
rodamientos.
No emplear aire comprimido para secar los
rodamientos. Eso causará daños a las
superficies del rodamiento.
1-5
INFO
GEN
INFORMACIONES IMPORTANTES
HERRAMIENTAS ESPECIALES
Las herramientas especiales siguientes son
necesarias para el montaje y para un reglaje
completo y exacto. Emplee solamente
herramientas especiales apropiadas; así,
evitará daños causados por el empleo de
herramientas inadecuadas o de técnicas
improvisadas.
ANILLOS TRABA
1. Examine cuidadosamente todos los
anillos traba antes del montaje.
Reemplace siempre las trabas del bulón
después de cada uso. Reemplace anillos
traba deformados. Al instalar un anillo
traba 1, asegúrese de que el borde
afilado 2 se quede en el lado opuesto al
de la fuerza 3 que sobre el se aplica.
Véase la figura al lado.
4 Eje
1. 90890-01304
Extractor del bulón
Esta herramienta es empleada para remover
el bulón.
2. 90890-01701
Sostenedor del rotor
Esta herramienta es empleada para sujetar
la volante del magneto al remover o instalar
su tuerca de fijación.
3. 90890-01862
Extractor del magneto
Esta herramienta es empleada para remover
el volante del magneto.
1-6
INFO
GEN
HERRAMIENTAS ESPECIALES
4. 90890-04086-09
Sostenedor del embrague
Esta herramienta es empleada para sujetar
el cubo del embrague al instalarse o
removerse la tuerca de su eje.
5. 90890-01135
Extractor del cigüeñal
Esta herramienta es empleada para separar
el cigüeñal de la carcaza.
6. 90890-01084-09
Extractor de golpe
90890-01085
Tornillo del extractor de golpe
Estas herramientas son empleadas al
instalarse o removerse el eje del balancín.
7. 90890-01253
Compresor del resorte de válvula
Esta herramienta es empleada para
instalarse y removerse los conjuntos de los
resortes de válvulas.
8. 90890-01311-09
Ajustador de juego de válvula
Esta herramienta es empleada para ajustar
los juegos de las válvulas.
1-7
INFO
GEN
HERRAMIENTAS ESPECIALES
9. 90890-01274 1 Instalador del cigüeñal
90890-01275 2 Tornillo
90890-01278 3 Adaptador
90890-04881 4 Espaciador
Esta herramienta es empleada para instalar
el cigüeñal.
10.90890-03079
Calibre de espesores
Esta herramienta es empleada para medir
juegos.
11.90890-01268
Llave para tuerca corona
Esta herramienta es empleada para sacar la
tuerca del manubrio.
12.90890-01286
Extractor de la espiga de la cadena
Esta herramienta es empleada para
montarse y desmontarse la cadena de
transmisión.
13.90890-01897
Extractor de rodamiento y del engranaje
Esta herramienta es empleada para remover
la engranaje del mando de cingüeñal.
1-8
INFO
GEN
HERRAMIENTAS ESPECIALES
1
2
14.90890-01326 1
Llave T
90890-01294 2
Adaptador
Esta herramienta es empleada para soltar y
apretar el tornillo de fijación del vástago de
la horquilla delantera.
15.90890-01367-09 1
Extractor de golpe
90890- 01370-09 2
Adaptador
Estas herramientas son empleadas al
instalarse el anillo de retención de la
horquilla.
16.90890-06760
Tacómetro
Esta herramienta es empleada para controlar
la rotación del motor.
17.90890-03141
Lampara estroboscópica
Esta herramienta sirve para controlar el
punto de ignición.
18.90890-03112
Multitester
Este equipamiento es empleado para pruebas
en el sistema eléctrico.
1-9
INFO
GEN
HERRAMIENTAS ESPECIALES
19.90890-3081
Medidor de compresión del motor
Este medidor es empleado para medir la
compresión del motor.
20.90890-06754
Probador dinámico de chispas
Este instrumento es necesario para
chequear los componentes del sistema de
ignición.
21.90890-01215
Pegante Yamaha
Este pegante es empleado para cerrar las
carcazas.
22.90890-01312
Medidor del nivel de combustible
Este medidor es empleado para medir el nivel
de combustible en la cuba del carburador.
23.90890-06535
Extractor del rodamiento 1
90890-06501
Soporte 2
90890-06538
Apoyo 3
Esta herramienta es empleada para remover
el rodamiento.
1
2
3
¿Te vas a quedar a medias con el diagnóstico?
Este manual contiene cientos de páginas con información técnica crítica que te estás perdiendo justo ahora.
- ⚡ Diagramas Eléctricos Full Color: Encuentra cortes y fallas en minutos.
- 🔧 Tablas de Torque Exactas: Evita robar tornillos o dañar el motor.
- ⚙️ Despiece Completo: Paso a paso del armado del motor y transmisión.
- 📥 Descarga en PDF: Guárdalo, imprímelo y úsalo sin internet en tu taller.
Llévate este manual + La Biblioteca VIP Completa
Más de 1.000 manuales (Yamaha, Honda, Suzuki y más) listos para descargar.