📥 ¿Necesitas el PDF Original?

Este manual online es difícil de leer. Compra el archivo PDF descargable para imprimirlo o verlo sin internet.

WS Comprar PDF Aquí
Vista Previa del Manual

2007

TDM900(W)

5PS-28197-S0

MANUAL DE TALLER

TDM900A

SAS20040

TDM900(W)/TDM900A 2007

MANUAL DE TALLER

©2006 Yamaha Motor Co., Ltd.

Primera edición, julio de 2006

Todos los derechos reservados.

Toda reproducción o uso no autorizado

sin el consentimiento escrito de

Yamaha Motor Co., Ltd.

quedan expresamente prohibidos.

SAS20070

AVISO

Este manual ha sido editado por Yamaha Motor Company, Ltd. principalmente para uso de los con-

cesionarios Yamaha y sus mecánicos cualificados. Resulta imposible incluir en un manual todos los

conocimientos de un mecánico. Por tanto, todo aquel que utilice esta publicación para efectuar

operaciones de mantenimiento y reparación de vehículos Yamaha debe poseer unos conocimien-

tos básicos de mecánica y de las técnicas para reparar estos tipos de vehículos. Los trabajos de

reparación y mantenimiento realizados por una persona que carezca de tales conocimientos proba-

blemente harán al vehículo inseguro y no apto para su utilización.

Ese modelo ha sido diseñado y fabricado para funcionar dentro de unas especificaciones determi-

nadas de prestaciones y emisiones. Es necesario realizar un mantenimiento apropiado con las her-

ramientas correctas para asegurar el funcionamiento adecuado del vehículo. Si tiene cualquier

duda acerca de un procedimiento de mantenimiento, debe contactar con un concesionario Yamaha

para que le informe de cualquier modificación que se haya producido en la información de manten-

imiento aplicable a este modelo. Esta política tiene por objeto proporcionar al cliente el mayor grado

de satisfacción con el vehículo, así como cumplir con los objetivos nacionales de calidad medioam-

biental.

Yamaha Motor Company, Ltd. se esfuerza continuamente por mejorar todos sus modelos. Las mod-

ificaciones y los cambios significativos que se introduzcan en las especificaciones o los proced-

imientos se notificarán a todos los concesionarios autorizados Yamaha y, cuando proceda, se

incluirán en futuras ediciones de este manual.

NOTA:

• El presente manual de servicio contiene información relacionada con el mantenimiento periódico

del sistema de control de emisiones. Lea detenidamente este manual.

• Los diseños y especificaciones pueden ser modificados sin previo aviso.

SAS20080

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL MANUAL

La información especialmente importante, se distingue mediante los siguientes símbolos.

El símbolo de alerta de seguridad significa ¡ATENCIÓN! ¡PERMANEZCA

ATENTO! ¡SU SEGURIDAD ESTÁ EN JUEGO!

Pasar por alto las indicaciones de WARNING podrían resultar en lesiones

graves o incluso la muerte al mecánico, o a cualquier persona que se encuen-

tre cerca del vehículo.

PRSCAUCIÓN indica que se deben tomar medidas de precaución especiales

para evitar dañar el vehículo.

NOTA proporciona información que aclara o facilita los procedimientos.

ADVERTENCIA

ATENCIÓN:

NOTA:

SAS20090

CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL

El propósito de este manual es proporcionar al mecánico un libro de consulta cómodo y fácil de

leer. Contiene explicaciones exhaustivas de todos los procedimientos de instalación, desmontaje,

desarmado, montaje, reparación y comprobación organizados paso a paso de forma secuencial.

• El manual está dividido en capítulos que a su vez se dividen en apartados. En la parte superior de

cada página figura el título del apartado “1”.

• Los títulos de los subapartados aparecen con una letra más pequeña que la del título del apartado

“2”.

• Al principio de cada apartado de desmontaje y desarmado se han incluido diagramas de despiece

para facilitar la identificación de las piezas y aclarar los procedimientos “3”.

• La numeración en los diagramas de despiece se corresponde con el orden de los trabajos. Un

número indica un paso en el procedimiento de desarmado “4”.

• Los símbolos indican piezas que se deben lubricar o cambiar “5”.

Consulte “SÍMBOLOS”.

• Cada diagrama de despiece va acompañado de un cuadro de instrucciones que indica el orden

de los trabajos, los nombres de las piezas, observaciones relativas a los trabajos, etc. “6”.

• Los trabajos que requieren más información (como por ejemplo herramientas especiales y datos

técnicos) se describen de forma secuencial “7”.

SAS20100

SIMBOLOGÍA

Para facilitar la comprensión de este manual

se utilizan los siguientes símbolos.

NOTA:

Dichos símbolos no se aplican a todos los

vehículos.

G

M

E

B

LS

M

9

10

11

12

13

14

15

16

LT

New

T R

.

.

1

2

3

4

5

6

7

8

1. Reparable con el motor montado

2. Líquido de relleno

3. Lubricante

4. Herramienta especial

5. Par de apriete

6. Límite de desgaste, holgura

7. Régimen del motor

8. Datos eléctricos

9. Aceite del motor

10.Aceite para engranajes

11.Aceite de disulfuro de molibdeno

12.Grasa para cojinetes de ruedas

13.Grasa de jabón de litio

14.Grasa de disulfuro de molibdeno

15.Aplicar sellador (LOCTITE®)

16.Cambiar la pieza

1

2

3

4

5

6

7

8

9

SAS20110

ÍNDICE

INFORMACIÓN GENERAL

ESPECIFICACIONES

COMPROBACIONES Y AJUSTES

PERIÓDICOS

CHASIS

MOTOR

SISTEMA DE REFRIGERACIÓN

SISTEMA DE COMBUSTIBLE

SISTEMA ELÉCTRICO

LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

1

INFORMACIÓN GENERAL

IDENTIFICACIÓN......................................................................................... 1-1

NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO ................................ 1-1

ETIQUETA DE MODELO ....................................................................... 1-1

CARACTERÍSTICAS.................................................................................... 1-2

DESCRIPCIÓN GENERAL .................................................................... 1-2

SISTEMA FI............................................................................................ 1-3

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS............................................... 1-4

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL ABS .................................................... 1-7

FUNCIONES DE LOS COMPONENTES DEL ABS............................. 1-12

FUNCIONAMIENTO DEL ABS............................................................. 1-18

FUNCIÓN DE AUTODIAGNÓSTICO DEL ABS................................... 1-22

LUZ DE ALARMA Y FUNCIONAMIENTO DEL ABS............................ 1-24

INFORMACIÓN IMPORTANTE.................................................................. 1-26

PREPARACIÓN PARA EL DESMONTAJE Y EL DESARMADO ......... 1-26

PIEZAS DE RSCAMBIO....................................................................... 1-26

JUNTAS, JUNTAS DE ACEITE Y JUNTAS TÓRICAS ......................... 1-26

ARANDELAS DE SEGURIDAD/PLACAS DE BLOQUEO Y

PASADORES HENDIDOS ................................................................... 1-26

COJINETES Y JUNTAS DE ACEITE ................................................... 1-27

ANILLOS ELÁSTICOS ......................................................................... 1-27

COMPROBACIÓN DE LAS CONEXIONES............................................... 1-28

HERRAMIENTAS ESPECIALES................................................................ 1-29

IDENTIFICACIÓN

1-1

SAS20130

IDENTIFICACIÓN

SAS20140

NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL

VEHÍCULO

El número de identificación del vehículo “1”

está grabado en el lado derecho del tubo de la

columna de la dirección.

SAS20150

ETIQUETA DE MODELO

La etiqueta de modelo “1” está fijada al basti-

dor. Esta información será necesaria para

pedir repuestos.

CARACTERÍSTICAS

1-2

SAS20170

CARACTERÍSTICAS

SAS2B03021

DESCRIPCIÓN GENERAL

La función principal del sistema de inyección de combustible es el suministro de combustible a la cámara

de combustión al nivel óptimo de la relación aire-combustible,de acuerdo con las condiciones de funcio-

namiento del motor y la temperatura atmosférica. En un carburador convencional, la relación aire-com-

bustible que se proporciona a la cámara de combustión se obtiene con el volumen del aire de admisión y

el combustible que es medido a su vez por el chorro que se usa en la cámara correspondiente.

A pesar de que el volumen de aire de admisión no cambia, la necesidad de volumen de combustible

varía dependiendo de las condiciones de funcionamiento del motor, como aceleración, desaceleración,

o funcionamiento con carga pesada. Los carburadores que miden el combustible mediante surtidores

poseen varios dispositivos auxiliares que ayudan a alcanzar una relación óptima aire-combustible con

el fin de ajustarse a los cambios constantes de las condiciones de funcionamiento del motor.

Para proporcionar un mejor rendimiento del motor y gases de escape más limpios, se hace necesario

regular la relación aire-combustible de una manera más precisa. Para satisfacer esta necesidad, este

modelo dispone de un sistema de inyección de combustible regulado electrónicamente en lugar del

sistema de carburador convencional. Este sistema alcanza en todo momento una relación óptima de

aire-combustible gracias a un microprocesador que regula el volumen de inyección de combustible de

acuerdo con las condiciones de funcionamiento del motor, detectadas a su vez por distintos sensores.

El empleo de este sistema de inyección de combustible ha resultado en un suministro más preciso,

una mejor respuesta del motor, un mayor ahorro de combustible y una reducción de las emisiones

de gases de escape. Además, el sistema de inducción de aire (IA) está controlado por ordenador

junto con el sistema de inyección de combustible, para conseguir gases de escape más limpios.

1. Bobina de encendido

2. Caja del filtro de aire

3. Sensor de temperatura del aire de

admisión

4. Tubo de suministro de combustible

5. Depósito de combustible

6. Bomba de combustible

7. Tubo de retorno de combustible

8. Sensor de presión del aire de admisión

9. Sensor de posición del acelerador

10.Inyector de combustible

11.Sensor de O2

12.Catalizador

13.Sensor de posición del cigüeñal

14.Sensor de temperatura del refrigerante

15.Bujía

16.Sensor de identificación de los cilindros

17.Regulador de presión

18.Batería

19.ECU (unidad de control del motor)

20.Sensor de presión atmosférica

21.Relé del sistema de inyección de combus-

tible

22.Luz de alarma de avería del motor

23.Sensor del ángulo de inclinación

24.Válvula de corte de aire

25.Émbolo de ralentí acelerado

26.Conducto de admisión de aire ajustable

27.Solenoide de admisión

CARACTERÍSTICAS

1-3

SAS2B03022

SISTEMA FI

La bomba de combustible envía combustible al inyector a través del filtro de combustible. El regula-

dor de presión mantiene la presión del combustible aplicada al inyector a sólo 294 kPa (2,94 kg/

cm², 2,94 bar) por encima de la presión del colector de admisión. Del mismo modo, cuando la señal

de activación de la ECU acciona el inyector, se abre el conducto de combustible y se inyecta com-

bustible en el colector de admisión sólo durante el tiempo en que el conducto permanece abierto.

Por eso, cuanto más tiempo se accione el inyector de combustible (duración de la inyección),

mayor será el volumen de combustible suministrado. Cuanto menos tiempo se accione el inyector

de combustible (duración de la inyección), menor será el volumen de combustible suministrado.

La ECU regula la duración y la regulación de la inyección. Las señales emitidas por el sensor de

posición del acelerador, el sensor de posición del cigüeñal, el sensor de presión del aire de

admisión, el sensor de presión atmosférica, el sensor de temperatura del aire, el sensor de temper-

atura del refrigerante, el sensor de velocidad y la sonda de oxígeno, permiten a la ECU determinar

la duración de la inyección. El calado de la inyección se determina gracias a las señales del sensor

de posición del cigüeñal y del sensor de identificación de los cilindros. Como consecuencia, el volu-

men de combustible que el motor necesita puede suministrarse en todo momento de acuerdo con

las condiciones de conducción.

1. Bomba de combustible

2. Regulador de presión

3. Inyector de combustible

4. Cuerpo de la mariposa

5. Sensor de temperatura del aire de

admisión

6. Solenoide de admisión

7. Sensor de posición del acelerador

8. Sensor de presión del aire de admisión

9. ECU (unidad de control electrónico)

10.Sensor de presión atmosférica

11.Sensor de temperatura del refrigerante

12.Sensor de O2

13.Sensor de identificación de los cilindros

14.Sensor de posición del cigüeñal

A. Sistema de combustible

B. Sistema de aire

C. Sistema de control

CARACTERÍSTICAS

1-4

SAS2B03023

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS

Cuadro de instrumentos

Indicaciones de función

Las indicaciones de la función de autodiagnós-

tico pueden comprobarse y las operaciones de

inspección realizarse usando la pantalla multi-

función del cuadro de instrumentos.

Según las señales que recibe de los sensores,

la ECU transmite las señales a la pantalla mul-

tifunción. El estado de los sensores aparece

entonces en el visualizador del cuentak-

ilómetros/cuentakilómetros parcial y del reloj

de la pantalla multifunción.

Modo normal

Modo ajuste CO/supervisión de diagnóstico

Modo ajuste CO

1. Reloj

2. Cuentakilómetros total/parcial

3. Botón “SELECT” (seleccionar)

4. Botón “RESET” (reposición)

5. Luz de alarma de avería del motor

A. TDM900

B. TDM900A

1. Velocímetro

2. Indicador de combustible

(el símbolo “

” parapadea cuando ya casi

no queda gasolina)

3. Visualizador del cuentakilómetros total/par-

cial

4. Visualización del reloj

1. Visualización selección temporal para CO/

DIAG.

2. Visualización de CO

3. Visualización DIAG

1. Identificación del cilindro

2. Cilindro #1

3. Cilindro #2

4. Datos CO (ejemplo)

5. Pobre

6. Rica

CARACTERÍSTICAS

1-5

Modo supervisión de diagnóstico

Cuando el error de comunicación se produjo

entre la ECU y el indicador

Para más detalles sobre los códigos de error,

Consulte el Cuadro de funciones de diagnós-

tico.

SCA2B03020

Si aparece el “1” como en la imagen, la

pantalla multifunción no funciona correcta-

mente. Cambie el conjunto de instrumen-

tos.

SCA2B03021

Si el indicador de combustible no muestra

el nivel de combustible sino que parpadea

repetidamente, como se muestra en la fig-

ura, el sistema de supervisión del nivel de

combustible no funciona correctamente.

Inspeccione el medidor de combustible y el

circuito eléctrico.

1. Código de supervisión de diagnóstico

2. Código “01” (Ejemplo)

3. Datos de supervisión

1. Código de error

2. “Er-1” (Ejemplo)

CARACTERÍSTICAS

1-6

⚠️ Fin de la Vista Previa Gratuita

¿Te vas a quedar a medias con el diagnóstico?

Este manual contiene cientos de páginas con información técnica crítica que te estás perdiendo justo ahora.

  • Diagramas Eléctricos Full Color: Encuentra cortes y fallas en minutos.
  • 🔧 Tablas de Torque Exactas: Evita robar tornillos o dañar el motor.
  • ⚙️ Despiece Completo: Paso a paso del armado del motor y transmisión.
  • 📥 Descarga en PDF: Guárdalo, imprímelo y úsalo sin internet en tu taller.
🎁 OFERTA ESPECIAL - 50% DE DESCUENTO

Llévate este manual + La Biblioteca VIP Completa

Más de 1.000 manuales (Yamaha, Honda, Suzuki y más) listos para descargar.

⭐ DESBLOQUEAR ACCESO VIP AHORA