2007
TDM900(W)
5PS-28197-S0
MANUAL DE TALLER
TDM900A
SAS20040
TDM900(W)/TDM900A 2007
MANUAL DE TALLER
©2006 Yamaha Motor Co., Ltd.
Primera edición, julio de 2006
Todos los derechos reservados.
Toda reproducción o uso no autorizado
sin el consentimiento escrito de
Yamaha Motor Co., Ltd.
quedan expresamente prohibidos.
SAS20070
AVISO
Este manual ha sido editado por Yamaha Motor Company, Ltd. principalmente para uso de los con-
cesionarios Yamaha y sus mecánicos cualificados. Resulta imposible incluir en un manual todos los
conocimientos de un mecánico. Por tanto, todo aquel que utilice esta publicación para efectuar
operaciones de mantenimiento y reparación de vehículos Yamaha debe poseer unos conocimien-
tos básicos de mecánica y de las técnicas para reparar estos tipos de vehículos. Los trabajos de
reparación y mantenimiento realizados por una persona que carezca de tales conocimientos proba-
blemente harán al vehículo inseguro y no apto para su utilización.
Ese modelo ha sido diseñado y fabricado para funcionar dentro de unas especificaciones determi-
nadas de prestaciones y emisiones. Es necesario realizar un mantenimiento apropiado con las her-
ramientas correctas para asegurar el funcionamiento adecuado del vehículo. Si tiene cualquier
duda acerca de un procedimiento de mantenimiento, debe contactar con un concesionario Yamaha
para que le informe de cualquier modificación que se haya producido en la información de manten-
imiento aplicable a este modelo. Esta política tiene por objeto proporcionar al cliente el mayor grado
de satisfacción con el vehículo, así como cumplir con los objetivos nacionales de calidad medioam-
biental.
Yamaha Motor Company, Ltd. se esfuerza continuamente por mejorar todos sus modelos. Las mod-
ificaciones y los cambios significativos que se introduzcan en las especificaciones o los proced-
imientos se notificarán a todos los concesionarios autorizados Yamaha y, cuando proceda, se
incluirán en futuras ediciones de este manual.
NOTA:
• El presente manual de servicio contiene información relacionada con el mantenimiento periódico
del sistema de control de emisiones. Lea detenidamente este manual.
• Los diseños y especificaciones pueden ser modificados sin previo aviso.
SAS20080
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL MANUAL
La información especialmente importante, se distingue mediante los siguientes símbolos.
El símbolo de alerta de seguridad significa ¡ATENCIÓN! ¡PERMANEZCA
ATENTO! ¡SU SEGURIDAD ESTÁ EN JUEGO!
Pasar por alto las indicaciones de WARNING podrían resultar en lesiones
graves o incluso la muerte al mecánico, o a cualquier persona que se encuen-
tre cerca del vehículo.
PRSCAUCIÓN indica que se deben tomar medidas de precaución especiales
para evitar dañar el vehículo.
NOTA proporciona información que aclara o facilita los procedimientos.
ADVERTENCIA
ATENCIÓN:
NOTA:
SAS20090
CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL
El propósito de este manual es proporcionar al mecánico un libro de consulta cómodo y fácil de
leer. Contiene explicaciones exhaustivas de todos los procedimientos de instalación, desmontaje,
desarmado, montaje, reparación y comprobación organizados paso a paso de forma secuencial.
• El manual está dividido en capítulos que a su vez se dividen en apartados. En la parte superior de
cada página figura el título del apartado “1”.
• Los títulos de los subapartados aparecen con una letra más pequeña que la del título del apartado
“2”.
• Al principio de cada apartado de desmontaje y desarmado se han incluido diagramas de despiece
para facilitar la identificación de las piezas y aclarar los procedimientos “3”.
• La numeración en los diagramas de despiece se corresponde con el orden de los trabajos. Un
número indica un paso en el procedimiento de desarmado “4”.
• Los símbolos indican piezas que se deben lubricar o cambiar “5”.
Consulte “SÍMBOLOS”.
• Cada diagrama de despiece va acompañado de un cuadro de instrucciones que indica el orden
de los trabajos, los nombres de las piezas, observaciones relativas a los trabajos, etc. “6”.
• Los trabajos que requieren más información (como por ejemplo herramientas especiales y datos
técnicos) se describen de forma secuencial “7”.
SAS20100
SIMBOLOGÍA
Para facilitar la comprensión de este manual
se utilizan los siguientes símbolos.
NOTA:
Dichos símbolos no se aplican a todos los
vehículos.
G
M
E
B
LS
M
9
10
11
12
13
14
15
16
LT
New
T R
.
.
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Reparable con el motor montado
2. Líquido de relleno
3. Lubricante
4. Herramienta especial
5. Par de apriete
6. Límite de desgaste, holgura
7. Régimen del motor
8. Datos eléctricos
9. Aceite del motor
10.Aceite para engranajes
11.Aceite de disulfuro de molibdeno
12.Grasa para cojinetes de ruedas
13.Grasa de jabón de litio
14.Grasa de disulfuro de molibdeno
15.Aplicar sellador (LOCTITE®)
16.Cambiar la pieza
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SAS20110
ÍNDICE
INFORMACIÓN GENERAL
ESPECIFICACIONES
COMPROBACIONES Y AJUSTES
PERIÓDICOS
CHASIS
MOTOR
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
SISTEMA ELÉCTRICO
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
1
INFORMACIÓN GENERAL
IDENTIFICACIÓN......................................................................................... 1-1
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO ................................ 1-1
ETIQUETA DE MODELO ....................................................................... 1-1
CARACTERÍSTICAS.................................................................................... 1-2
DESCRIPCIÓN GENERAL .................................................................... 1-2
SISTEMA FI............................................................................................ 1-3
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS............................................... 1-4
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL ABS .................................................... 1-7
FUNCIONES DE LOS COMPONENTES DEL ABS............................. 1-12
FUNCIONAMIENTO DEL ABS............................................................. 1-18
FUNCIÓN DE AUTODIAGNÓSTICO DEL ABS................................... 1-22
LUZ DE ALARMA Y FUNCIONAMIENTO DEL ABS............................ 1-24
INFORMACIÓN IMPORTANTE.................................................................. 1-26
PREPARACIÓN PARA EL DESMONTAJE Y EL DESARMADO ......... 1-26
PIEZAS DE RSCAMBIO....................................................................... 1-26
JUNTAS, JUNTAS DE ACEITE Y JUNTAS TÓRICAS ......................... 1-26
ARANDELAS DE SEGURIDAD/PLACAS DE BLOQUEO Y
PASADORES HENDIDOS ................................................................... 1-26
COJINETES Y JUNTAS DE ACEITE ................................................... 1-27
ANILLOS ELÁSTICOS ......................................................................... 1-27
COMPROBACIÓN DE LAS CONEXIONES............................................... 1-28
HERRAMIENTAS ESPECIALES................................................................ 1-29
IDENTIFICACIÓN
1-1
SAS20130
IDENTIFICACIÓN
SAS20140
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL
VEHÍCULO
El número de identificación del vehículo “1”
está grabado en el lado derecho del tubo de la
columna de la dirección.
SAS20150
ETIQUETA DE MODELO
La etiqueta de modelo “1” está fijada al basti-
dor. Esta información será necesaria para
pedir repuestos.
CARACTERÍSTICAS
1-2
SAS20170
CARACTERÍSTICAS
SAS2B03021
DESCRIPCIÓN GENERAL
La función principal del sistema de inyección de combustible es el suministro de combustible a la cámara
de combustión al nivel óptimo de la relación aire-combustible,de acuerdo con las condiciones de funcio-
namiento del motor y la temperatura atmosférica. En un carburador convencional, la relación aire-com-
bustible que se proporciona a la cámara de combustión se obtiene con el volumen del aire de admisión y
el combustible que es medido a su vez por el chorro que se usa en la cámara correspondiente.
A pesar de que el volumen de aire de admisión no cambia, la necesidad de volumen de combustible
varía dependiendo de las condiciones de funcionamiento del motor, como aceleración, desaceleración,
o funcionamiento con carga pesada. Los carburadores que miden el combustible mediante surtidores
poseen varios dispositivos auxiliares que ayudan a alcanzar una relación óptima aire-combustible con
el fin de ajustarse a los cambios constantes de las condiciones de funcionamiento del motor.
Para proporcionar un mejor rendimiento del motor y gases de escape más limpios, se hace necesario
regular la relación aire-combustible de una manera más precisa. Para satisfacer esta necesidad, este
modelo dispone de un sistema de inyección de combustible regulado electrónicamente en lugar del
sistema de carburador convencional. Este sistema alcanza en todo momento una relación óptima de
aire-combustible gracias a un microprocesador que regula el volumen de inyección de combustible de
acuerdo con las condiciones de funcionamiento del motor, detectadas a su vez por distintos sensores.
El empleo de este sistema de inyección de combustible ha resultado en un suministro más preciso,
una mejor respuesta del motor, un mayor ahorro de combustible y una reducción de las emisiones
de gases de escape. Además, el sistema de inducción de aire (IA) está controlado por ordenador
junto con el sistema de inyección de combustible, para conseguir gases de escape más limpios.
1. Bobina de encendido
2. Caja del filtro de aire
3. Sensor de temperatura del aire de
admisión
4. Tubo de suministro de combustible
5. Depósito de combustible
6. Bomba de combustible
7. Tubo de retorno de combustible
8. Sensor de presión del aire de admisión
9. Sensor de posición del acelerador
10.Inyector de combustible
11.Sensor de O2
12.Catalizador
13.Sensor de posición del cigüeñal
14.Sensor de temperatura del refrigerante
15.Bujía
16.Sensor de identificación de los cilindros
17.Regulador de presión
18.Batería
19.ECU (unidad de control del motor)
20.Sensor de presión atmosférica
21.Relé del sistema de inyección de combus-
tible
22.Luz de alarma de avería del motor
23.Sensor del ángulo de inclinación
24.Válvula de corte de aire
25.Émbolo de ralentí acelerado
26.Conducto de admisión de aire ajustable
27.Solenoide de admisión
CARACTERÍSTICAS
1-3
SAS2B03022
SISTEMA FI
La bomba de combustible envía combustible al inyector a través del filtro de combustible. El regula-
dor de presión mantiene la presión del combustible aplicada al inyector a sólo 294 kPa (2,94 kg/
cm², 2,94 bar) por encima de la presión del colector de admisión. Del mismo modo, cuando la señal
de activación de la ECU acciona el inyector, se abre el conducto de combustible y se inyecta com-
bustible en el colector de admisión sólo durante el tiempo en que el conducto permanece abierto.
Por eso, cuanto más tiempo se accione el inyector de combustible (duración de la inyección),
mayor será el volumen de combustible suministrado. Cuanto menos tiempo se accione el inyector
de combustible (duración de la inyección), menor será el volumen de combustible suministrado.
La ECU regula la duración y la regulación de la inyección. Las señales emitidas por el sensor de
posición del acelerador, el sensor de posición del cigüeñal, el sensor de presión del aire de
admisión, el sensor de presión atmosférica, el sensor de temperatura del aire, el sensor de temper-
atura del refrigerante, el sensor de velocidad y la sonda de oxígeno, permiten a la ECU determinar
la duración de la inyección. El calado de la inyección se determina gracias a las señales del sensor
de posición del cigüeñal y del sensor de identificación de los cilindros. Como consecuencia, el volu-
men de combustible que el motor necesita puede suministrarse en todo momento de acuerdo con
las condiciones de conducción.
1. Bomba de combustible
2. Regulador de presión
3. Inyector de combustible
4. Cuerpo de la mariposa
5. Sensor de temperatura del aire de
admisión
6. Solenoide de admisión
7. Sensor de posición del acelerador
8. Sensor de presión del aire de admisión
9. ECU (unidad de control electrónico)
10.Sensor de presión atmosférica
11.Sensor de temperatura del refrigerante
12.Sensor de O2
13.Sensor de identificación de los cilindros
14.Sensor de posición del cigüeñal
A. Sistema de combustible
B. Sistema de aire
C. Sistema de control
CARACTERÍSTICAS
1-4
SAS2B03023
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS
Cuadro de instrumentos
Indicaciones de función
Las indicaciones de la función de autodiagnós-
tico pueden comprobarse y las operaciones de
inspección realizarse usando la pantalla multi-
función del cuadro de instrumentos.
Según las señales que recibe de los sensores,
la ECU transmite las señales a la pantalla mul-
tifunción. El estado de los sensores aparece
entonces en el visualizador del cuentak-
ilómetros/cuentakilómetros parcial y del reloj
de la pantalla multifunción.
Modo normal
Modo ajuste CO/supervisión de diagnóstico
Modo ajuste CO
1. Reloj
2. Cuentakilómetros total/parcial
3. Botón “SELECT” (seleccionar)
4. Botón “RESET” (reposición)
5. Luz de alarma de avería del motor
A. TDM900
B. TDM900A
1. Velocímetro
2. Indicador de combustible
(el símbolo “
” parapadea cuando ya casi
no queda gasolina)
3. Visualizador del cuentakilómetros total/par-
cial
4. Visualización del reloj
1. Visualización selección temporal para CO/
DIAG.
2. Visualización de CO
3. Visualización DIAG
1. Identificación del cilindro
2. Cilindro #1
3. Cilindro #2
4. Datos CO (ejemplo)
5. Pobre
6. Rica
CARACTERÍSTICAS
1-5
Modo supervisión de diagnóstico
Cuando el error de comunicación se produjo
entre la ECU y el indicador
Para más detalles sobre los códigos de error,
Consulte el Cuadro de funciones de diagnós-
tico.
SCA2B03020
Si aparece el “1” como en la imagen, la
pantalla multifunción no funciona correcta-
mente. Cambie el conjunto de instrumen-
tos.
SCA2B03021
Si el indicador de combustible no muestra
el nivel de combustible sino que parpadea
repetidamente, como se muestra en la fig-
ura, el sistema de supervisión del nivel de
combustible no funciona correctamente.
Inspeccione el medidor de combustible y el
circuito eléctrico.
1. Código de supervisión de diagnóstico
2. Código “01” (Ejemplo)
3. Datos de supervisión
1. Código de error
2. “Er-1” (Ejemplo)
CARACTERÍSTICAS
1-6
¿Te vas a quedar a medias con el diagnóstico?
Este manual contiene cientos de páginas con información técnica crítica que te estás perdiendo justo ahora.
- ⚡ Diagramas Eléctricos Full Color: Encuentra cortes y fallas en minutos.
- 🔧 Tablas de Torque Exactas: Evita robar tornillos o dañar el motor.
- ⚙️ Despiece Completo: Paso a paso del armado del motor y transmisión.
- 📥 Descarga en PDF: Guárdalo, imprímelo y úsalo sin internet en tu taller.
Llévate este manual + La Biblioteca VIP Completa
Más de 1.000 manuales (Yamaha, Honda, Suzuki y más) listos para descargar.