MANUAL DE SERVICIO
2009
YFM5FGPY
YFM5FGY
YFM7FGY
YFM7FGPY
LIT116162219
34D2819710
Machine Translated by Google
EAS20050
LIT116162219
Primera edición, mayo de 2008
©2008 por Yamaha Motor Corporation, EE. UU.
YFM5FGY/YFM5FGPY/YFM7FGY/YFM7FGPY
MANUAL DE SERVICIO
Reservados todos los derechos.
Cualquier reproducción o uso no autorizado sin el
permiso por escrito de Yamaha Motor
Corporation, EE. UU. queda expresamente
prohibido.
Impreso en EE. UU.
Machine Translated by Google
La información especialmente importante se distingue en este manual mediante las siguientes anotaciones.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DEL MANUAL
Este modelo ha sido diseñado y fabricado para funcionar dentro de ciertas especificaciones de rendimiento y emisiones. Un mantenimiento
adecuado con las herramientas correctas es necesario para garantizar que el vehículo funcione según lo previsto. Si tiene alguna pregunta
sobre un procedimiento de mantenimiento, es fundamental que se ponga en contacto con un concesionario Yamaha para obtener información
sobre cualquier cambio en la información de servicio aplicable a este modelo. Esta política tiene como objetivo brindar al cliente la máxima
satisfacción con su vehículo y cumplir con los objetivos federales de calidad ambiental.
Este manual fue elaborado por Yamaha Motor Company, Ltd. principalmente para uso de los concesionarios Yamaha y sus mecánicos
cualificados. No es posible abarcar todos los conocimientos de un mecánico en un solo manual. Por lo tanto, cualquier persona que utilice
este libro para realizar tareas de mantenimiento y reparaciones en vehículos Yamaha debe tener conocimientos básicos de mecánica y las
técnicas de reparación de este tipo de vehículos.
Los trabajos de reparación y mantenimiento que intente realizar cualquier persona sin estos conocimientos pueden hacer que el vehículo deje
de ser seguro y apto para su uso.
Este Manual de Servicio contiene información sobre el mantenimiento periódico del sistema de control de emisiones. Lea atentamente este
material.
• Los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Yamaha Motor Company, Ltd. se esfuerza continuamente por mejorar todos sus modelos. Las modificaciones y los cambios significativos en
las especificaciones o procedimientos se enviarán a todos los concesionarios autorizados de Yamaha y aparecerán en futuras ediciones de
este manual, cuando corresponda.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para advertirle sobre posibles riesgos de lesiones
personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que aparecen después de este símbolo para evitar
posibles lesiones o la muerte.
Una ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones
graves.
Un AVISO indica precauciones especiales que se deben tomar para evitar daños al vehículo u otra
propiedad.
Un TIP proporciona información clave para hacer que los procedimientos sean más fáciles o claros.
EAS20071
EAS20081
IMPORTANTE
AVISO
ADVERTENCIA
CONSEJO
CONSEJO
Machine Translated by Google
4
7
1
3
5
6
2
CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL
EAS20090
Consulte “SÍMBOLOS”.
• Los títulos de las subsecciones “2” aparecen en letra más pequeña que el título de la sección.
Este manual es una guía práctica y de fácil lectura para el mecánico. Incluye explicaciones detalladas de todos los procedimientos de
instalación, desmontaje, desmontaje, montaje, reparación y revisión, con cada paso en orden secuencial.
El manual está dividido en capítulos, cada uno de los cuales a su vez está dividido en secciones. El título de la sección actual, «1», se muestra
en la parte superior de cada página.
• Los números "4" se indican en el orden de las tareas en el diagrama de despiece. Un número indica un paso de desmontaje.
• Los símbolos “5” indican piezas que deben lubricarse o reemplazarse.
• Para ayudar a identificar las piezas y aclarar los pasos del procedimiento, hay diagramas ampliados “3” al comienzo de cada sección de
extracción y desmontaje.
• Los trabajos “7” que requieren más información (como herramientas especiales y datos técnicos) se describen secuencialmente.
• Un cuadro de instrucciones de trabajo “6” acompaña al diagrama expandido, proporcionando el orden de los trabajos, los nombres de las
piezas, notas en los trabajos, etc.
AVISO
Machine Translated by Google
LT
GRAMO
mi
METRO
T R
SÍMBOLOS
EAS20100
11. Aceite de disulfuro de molibdeno
16.Grasa de silicona
2. Líquido de llenado
3. Lubricante
6. Límite de desgaste, holgura
4. Herramienta especial
CONSEJO
10.Aceite para engranajes
17.Aplicar agente fijador (LOCTITE®).
5. Par de apriete
1. Se puede reparar con el motor montado.
15.Grasa de disulfuro de molibdeno
7. Velocidad del motor
14.Grasa a base de jabón de litio
9. Aceite de motor
12. Líquido de frenos
13.Grasa para cojinetes de rueda
18. Reemplace la pieza por una nueva.
8. Datos eléctricos
12
8
7
1 23
4 56
9
10
11
13
14
15
16
18
17
.
Los siguientes símbolos no son relevantes para todos los
vehículos.
En este manual se utilizan los siguientes símbolos para
facilitar la comprensión.
LS
METRO
B
S
Nuevo
BF
.
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
TABLA DE CONTENIDO
EAS20110
8
7
3
1
2
5
6
4
10
9
AJUSTES
CONTROLES PERIÓDICOS Y
INFORMACIÓN GENERAL
PRESUPUESTO
MOTOR
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
CHASIS
TREN MOTRIZ
SISTEMA ELÉCTRICO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google
1
INFORMACIÓN GENERAL
INFORMACIÓN IMPORTANTE ...............................................................111 PREPARACIÓN PARA EL DESMONTAJE
Y DESMONTAJE........................111 PIEZAS DE REPUESTO..............................................................................111
JUNTAS, SELLOS DE ACEITE Y ANILLOS TÓRICOS..................................................111 ARANDELAS/
PLACAS DE SEGURIDAD Y PASADORES DE CHAVETA..................111 COJINETES Y SELLOS DE
ACEITE..................................................................112 ANILLOS DE
SEGURIDAD..................................................................................112
IDENTIFICACIÓN .................................................................................................11 NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN
DEL VEHÍCULO ...................................................11 ETIQUETA DEL
MODELO...........................................................................................11
CARACTERÍSTICAS..................................................................................................12 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL
SISTEMA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (FI)............................12 SISTEMA DE INYECCIÓN DE
COMBUSTIBLE (FI)............................................................13 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA EPS
(DIRECCIÓN ASISTIDA ELÉCTRICA) (solo YFM5FGP/YFM7FGP)...................................................15
DIAGRAMA DE BLOQUES DEL SISTEMA EPS (DIRECCIÓN ASISTIDA ELÉCTRICA) (solo YFM5FGP/
YFM7FGP)...................................................17 FUNCIONES DE LOS
INSTRUMENTOS..................................................................19
HERRAMIENTAS ESPECIALES .................................................................................114
COMPROBACIÓN DE LAS CONEXIONES .................................................................113
Machine Translated by Google
La etiqueta del modelo «1» está adherida en la ubicación que se
muestra en la ilustración. Esta información será necesaria para solicitar
repuestos.
El número de identificación del vehículo “1” está estampado en el lado
delantero izquierdo del marco.
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO
ETIQUETA DEL MODELO
EAS20140
EAS20130
EAS20150
IDENTIFICACIÓN
IDENTIFICACIÓN
11
Machine Translated by Google
1. ECU (unidad de control del motor)
7. TPS (sensor de posición del acelerador)
5. Unidad ISC (control de velocidad de ralentí)
4. Luz de advertencia de problemas del motor
10.Bomba de combustible
12.Sensor de posición del cigüeñal
13.Sensor de temperatura del refrigerante
15. Bobina de encendido
8. Sensor de temperatura del aire de admisión
6. Sensor de presión de aire de admisión
3. Relé del sistema de inyección de combustible
2. Sensor de ángulo de inclinación
11.Sensor de velocidad
9. Inyector de combustible
14.Bujía
12
CARACTERÍSTICAS
CARACTERÍSTICAS
EAS20170
EAS28P1031
9 10
1 2 3 4
5
6 7 8
15 14 13 12 11
A medida que aumentan las exigencias del motor para ofrecer un mayor rendimiento y unos gases de escape más limpios, se hace
necesario controlar la relación airecombustible con mayor precisión. Para satisfacer esta necesidad, este modelo ha adoptado un
sistema de inyección de combustible (FI) controlado electrónicamente, en lugar del sistema de carburador convencional. Este sistema
logra la relación airecombustible óptima que requiere el motor en todo momento mediante un microprocesador que regula el volumen de
inyección de combustible según las condiciones de funcionamiento del motor detectadas por diversos sensores.
La función principal de un sistema de suministro de combustible es suministrar combustible a la cámara de combustión con la relación
airecombustible óptima, según las condiciones de funcionamiento del motor y la temperatura atmosférica. En un sistema de carburador
convencional, la relación airecombustible de la mezcla que se suministra a la cámara de combustión se crea mediante el volumen de
aire de admisión y el combustible dosificado por el surtidor utilizado en el carburador correspondiente.
ESQUEMA DEL SISTEMA FI
A pesar del mismo volumen de aire de admisión, el volumen de combustible requerido varía según las condiciones de funcionamiento
del motor, como la aceleración, la desaceleración o el funcionamiento con carga pesada. Los carburadores que dosifican el combustible
mediante surtidores incorporan diversos dispositivos auxiliares para lograr una relación airecombustible óptima que se adapte a los
cambios constantes en las condiciones de funcionamiento del motor.
La adopción del sistema FI ha dado como resultado un suministro de combustible altamente preciso, una mejor respuesta del motor, un
mejor ahorro de combustible y una reducción de las emisiones de escape.
Machine Translated by Google
7. Sensor de temperatura del refrigerante
3. Bobina de encendido
14. Caja del filtro de aire
2. Inyector de combustible
4. ECU (unidad de control del motor)
11.Unidad de control de velocidad de ralentí (ISC)
8. Sensor de posición del cigüeñal
10.Cuerpo del acelerador
C. Sistema de control
1. Bomba de combustible
La ilustración es sólo para referencia.
A. Sistema de combustible
5. Sensor de velocidad
6. Sensor de ángulo de inclinación
9. Sensor de presión del aire de admisión
13.Sensor de temperatura del aire de admisión
12.Sensor de posición del acelerador
B. Sistema de aire
EAS28P1032
CARACTERÍSTICAS
La bomba de combustible suministra combustible al inyector a través del filtro de combustible. El regulador de presión
mantiene la presión de combustible aplicada al inyector a tan solo 324 kPa (3,24 kgf/cm², 46,1 psi). Por consiguiente,
cuando la señal de activación de la ECU activa el inyector, el conducto de combustible se abre, lo que provoca que el
combustible se inyecte en el colector de admisión solo durante el tiempo que el conducto permanece abierto. Por lo tanto,
cuanto mayor sea el tiempo de activación del inyector (duración de la inyección), mayor será el volumen de combustible
suministrado. Por el contrario, cuanto menor sea el tiempo de activación del inyector (duración de la inyección), menor
será el volumen de combustible suministrado.
SISTEMA FI
La duración y el momento de la inyección son controlados por la ECU. Las señales provenientes del sensor de posición del
acelerador, el sensor de posición del cigüeñal, el sensor de presión del aire de admisión, el sensor de temperatura del aire
de admisión, el sensor de temperatura del refrigerante, el sensor de ángulo de inclinación y el sensor de velocidad permiten
a la ECU determinar la duración de la inyección. El momento de la inyección se determina mediante las señales del sensor
de posición del cigüeñal. Como resultado, se puede suministrar el volumen de combustible que necesita el motor en todo
momento, según las condiciones de conducción.
A
do
B
13
1
6
5
4
7
2
3
13
11
10
9
14
8
12
Machine Translated by Google
CARACTERÍSTICAS
14
Machine Translated by Google
6
F
3d a
1
2
mi
do
b
5
7
8
4
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA EPS (DIRECCIÓN ASISTIDA ELÉCTRICA) (solo YFM5FGP/YFM7FGP)
CARACTERÍSTICAS
EAS28P1033
15
Machine Translated by Google
16
ECA28P1027
CARACTERÍSTICAS
b. Gira la barra de torsión.
c. Envía la señal del sensor de par. d. La
unidad de control del EPS calcula la potencia de
asistencia. e. Salida de electricidad conmutada por la unidad de
control del EPS. f. Activa el motor del EPS.
1. Información de velocidad del sensor de velocidad
2. Información de RPM de arranque del motor de la ECU
3. Batería 4.
Vástago de dirección
5. Unidad de control EPS
6. Motor EPS
AVISO
7. Sensor de par 8.
Unidad EPS a.
Opera la dirección
Para evitar daños accidentales a la unidad EPS, no debe desmontarse.
Machine Translated by Google
¿Te vas a quedar a medias con el diagnóstico?
Este manual contiene cientos de páginas con información técnica crítica que te estás perdiendo justo ahora.
- ⚡ Diagramas Eléctricos Full Color: Encuentra cortes y fallas en minutos.
- 🔧 Tablas de Torque Exactas: Evita robar tornillos o dañar el motor.
- ⚙️ Despiece Completo: Paso a paso del armado del motor y transmisión.
- 📥 Descarga en PDF: Guárdalo, imprímelo y úsalo sin internet en tu taller.
Llévate este manual + La Biblioteca VIP Completa
Más de 1.000 manuales (Yamaha, Honda, Suzuki y más) listos para descargar.