www.auteco.com.co
Línea gratuita nacional: 018000 520090
servicioalcliente@auteco.com.co
l
l
C O N E L
R E S P A L D O
SISTEMA DE
ENCENDIDO
AUTOMÁTICO
DE LUCES
Para mayor información
del sistema consulte
la página web
https://www.auteco.com.co/
sistemas-de-seguridad/aho
LUCES DE
CIRCULACIÓN
DIURNA
Para mayor información
del sistema consulte
la página web
https://www.auteco.com.co/
sistemas-de-seguridad/drl
SISTEMA
ANTIBLOQUEO
DE FRENOS
NO INCLUIDO
1
MANUAL DE SERVICIO
MANUAL DE SERVICI
MANUAL DE SERVICIO
2
Toda la información contenida en este manual de servicio está
basada en la información más reciente del producto en el momento
de su publicación. VICTORY no asume ninguna responsabilidad
por cualquier inexactitud u omisión en esta publicación, a pesar de
que todos los cuidados posibles se han tomado en cuenta para que
sea lo más completa y exacta posible. Todos los procedimientos y
especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. AUTECO Se
reserva el derecho de hacer tales cambios en cualquier momento sin
previo aviso.
Rev:00 Julio / 2016
Todo el contenido de este manual cubre la estructura, operación,
inspección, mantenimiento y reparación de la ADVANCE R 125
basada en la información más reciente del producto en el momento de
su publicación. Está diseñado para el uso de distribuidores de Auteco
y técnicos calificados. VICTORY no asume ninguna responsabilidad
por cualquier inexactitud u omisión en esta publicación, a pesar de que
todos los cuidados posibles se han tomado en cuenta para que sea lo
más completa y exacta posible. AUTECO se reserva el derecho de
hacer cambios en los procedimientos y especificaciones en cualquier
momento sin previo aviso. Toda la información en esta publicación
puede variar dicho contenido con respecto al vehículo real.
No es permitido reproducir partes de esta publicación sin permiso
escrito.
Rev:00 FEB / 2020
3
MANUAL DE SERVICIO
CONTENIDO
CAPÍTULO 1 INFORMACIÓN GENERAL
Pag.
1.1 Introducción al Vehículo
6
1.2 Especificaciones
7
1.3 Precauciones de Servicio
9
1.4 Herramienta Especializada
16
CAPÍTULO 2 MOTOR
2.1 Culata
18
2.2 Bloque del Cilindro
25
2.3 Tren de Válvulas
29
2.4 Carcasa
33
2.5 Transmisión y Clutch
38
2.6 Mecanismo del Cigüeñal
51
2.7 Arranque
54
2.8 Sistema de Lubricación
60
2.9 Sistema de Combustible
63
CAPÍTULO 3 CHASÍS
3.1 Cuerpo del Chasís
70
3.2 Sistema de Suspensión
75
3.3 Suspensión Delantera
78
3.4 Suspensión Trasera
81
3.5 Ruedas Delantera y Trasera
82
3.6 Sistema de Admisión y de Escape
86
CAPÍTULO 4 COMPONENTES ELÉCTRICOS Y TABLERO
4.1 Sistema de Carga
94
4.2 Sistema de Encendido
99
4.3 Sistema de Comandos Y Tablero
102
4.4 Sistema de Luces
109
4.5 Sistema de Encendido Eléctrico
111
4.6 Batería y Fusible
114
4.7 Luces y Pito
116
4.8 Diagrama Eléctrico
117
CAPÍTULO 5 SERVICIO
5.1 Mantenimiento de Rutina Y Ajuste
122
5.2 Inspección Antes de Conducir
125
5.3 Mantenimiento General
126
5.3.2 Cronograma de Mantenimientos
126
5.4 Almacenamiento
127
5.5 Desempaque
127
Diagramas Eléctricos
5.1 Rutina De Mantenimiento Y De Ajuste
5.2 Inspección Previa Al Uso
5.3 Cronograma De Mantenimiento
5.4 Almacenamiento
5.5 Desempaque
MANUAL DE SERVICI
MANUAL DE SERVICIO
4
5
MANUAL DE SERVICIO
1
CAPÍTULO
INFORMACIÓN GENERAL
MANUAL DE SERVICIO
6
1.1 INTRODUCCIÓN AL VEHÍCULO
VISTA DERECHA
1 Rueda delantera
2 Pedal de freno trasero
3 Reposapiés principal
4 Mofle
5 Rueda trasera
6 Parrilla
7 Sillín
VISTA IZQUIERDA
1 Guardabarros delantero
2 Farola
3 Manubrio
4 Tanque de combustible
5 Luz de stop
6 Guardabarros trasero
7 Reposapiés pasajero izquierdo
8 Freno delantero
6
7
5
4
3
2
2
1
3
4
5
6
1
8
7
Dando un alto impacto visual a las personas, La moto tipo moped VICTORY ADVANCE es uno de los
productos más recientemente desarrollados con una apariencia atractiva, diseño innovador, colores
brillantes y forma suave. El diseño del baúl interno es suficientemente grande para satisfacer las nece-si-
dades prácticas del cliente. Todas estas características promocionan la estética y la practicidad del
vehículo a un nivel superior. El vehículo trae instalado un clutch de tipo multi disco húmedo, encendido
eléctrico, 4 velocidades, tracción constante y un motor 1P53FMI-H que posee un cilindro horizontal
de 4 tiempos y con un balanceador interno de alto rendimiento y refrigerado por aire. Tiene mayor
potencia y torque que un motor con el mismo cilindraje. De igual manera tiene un freno de disco delan-te-
ro, un freno de campana trasero y con una amortiguación tipo telescópica hidráulica. Este vehículo
satisfice con creces los requerimientos del usuario en cuanto a seguridad, comodidad y dinámica.
7
MANUAL DE SERVICIO
1.2 ESPECIFICACIONES
ITEM
ESPECIFICACIONES
Dimensiones y peso
Largo × Ancho× Alto
1940mm×705mm×1120mm
Distancia entre ejes
1245mm
Distancia al piso
130mm
Peso al vacío
100 kg
Capacidad máxima de peso
150kg
Motor
Modelo
1P50FMH-H
Tipo
Cilindro horizontal, eje balanceador de alto
rendimiento, 4 tiempos y refrigerado por aire
Diámetro × carrera
50.5mm×55.5mm
Cilindraje
109 mL
Relación de compresión
9.0:1
Tipo de carburador
PZ19-6#-30Y
Filtro de aire
Carcasa plástica con filtro de papel
Lubricación
A presión / por salpicadura
Tipo de encendido
Eléctrico / de patada
Potencia máxima neta
8.2 HP /7500(r/min)
Torque máximo
7.8Nm/6000(r/min)
Velocidad de ralentí
1500 r/min
Suspensión
Suspensión delantera
Telescópica tipo hidráulica
Suspensión trasera
Telescópica tipo hidráulica
Ángulo de inclinación del manubrio
≤42°
Llanta/presión Delantera
2.50-17-4PR/175kPa
Trasera
2.75-17-4PR/200kPa
Tipo de transmisión
Cadena
Diámetro de giro
4060mm
Tren de transmisión
Clutch
Húmedo, tipo multi disco
Transmisión
4 velocidades, contacto constante
Reducción primaria
4.059
Reducción final
2.571 (36:14)
Relación de las velocidades
1ra
2.833
2da 1.706
3ra
1.238
4ta
0.958
Cadena de transmisión
Tipo 428H
Eslabón No.106
Frenos
Delantero
Freno hidráulico de disco
Trasero
Freno mecánico de campana
1P53FMI-H
Dimensiones y peso
Largo × Ancho× Alto
1900mm×700mm×1120mm
Distancia entre ejes
1245mm
Distancia al piso
130mm
Peso al vacío
100 kg
Capacidad máxima de peso
150kg
Motor
Modelo
1P53FMI-H
Tipo
Cilindro horizontal, eje balanceador de alto
rendimiento, 4 tiempos y refrigerado por aire
Diámetro × carrera
53.5mm×55.5mm
Cilindraje
124.7 cc
Relación de compresión
9.8:1
Tipo de carburador
PZ20
Filtro de aire
Carcasa plástica con filtro de espuma
Lubricación
A presión / por salpicadura
Tipo de encendido
Eléctrico / de patada
Potencia máxima neta
8.7 HP @ 8000 rpm
Torque máximo
8.7 Nm @ 6000 rpm
Velocidad de ralentí
1500 rpm
Suspensión
Suspensión delantera
Telescópica hidráulica
Suspensión trasera
Doble amortiguador hidráulico
Ángulo de inclinación del manubrio
≤42°
Llanta/presión Delantera
2.50-17 _25PSI
Trasera
2.75-17 _28PSI
Tipo de transmisión
Cadena
Radio de giro
4060mm
Tren de transmisión
Clutch
Húmedo, tipo multi disco
Transmisión
4 velocidades, contacto constante
Relación primaria
4.059
Relación final
2.571 (36:14)
Relación de las velocidades
1ra
2.833
2da 1.706
3ra
1.238
4ta
0.958
Cadena de transmisión
Tipo 428H
Eslabón No.106
Frenos
Delantero
Freno hidráulico de disco
Trasero
Freno mecánico de campana
MANUAL DE SERVICI
MANUAL DE SERVICIO
8
Eléctrico
Ignición
CDI
Ángulo de avance de ignición
BTDC 15°±2°/2000r/min
Bujía
B8RTC
Holgura bujía
0.60mm-0.70mm
Batería
12N5-BS
Fusible
15A
Farola
HS1/12V35W
Posición de luz
W5W/12V5W
Luz trasera / de stop
LED
Direccionales
LED
Indicador de direccionales
LED
Indicador de luces altas
LED
Luz de posición de cambios
LED
Luz del tablero
LED
Combustible / Aceite
Tipo de combustible
Corriente
Tanque de combustible Capacidad
3.0L
Reserva
0.7L
Aceite de motor Tipo
20W50
Capacidad
0.9L
Aceite de amortiguación Tipo
SAE 10
Capacidad
(60±1)mL
B8RTC
LED
1.000 ML
Total
9
MANUAL DE SERVICIO
Al reensamblar las partes, asegúrese de instalar
nuevos empaques, orings, clips, pines, etc.
Al apretar tornillos o tuercas, comience con los de
mayor diámetro y por último los de menor diámetro.
Realice el apriete completo en varias pasadas hasta
llegar al torque especificado.
Use partes y lubricantes originales.
Al realizar algún servicio a la motocicleta, recuerde
siempre emplear la herramienta especializada en el
montaje y desmontaje de las piezas.
Luego de desensamblar, limpie siempre las partes
desmontadas. Lubrique las partes de ajuste con aceite
de motor durante el reensamble.
1.3 PRECAUCIONES DE SERVICIO
MANUAL DE SERVICI
MANUAL DE SERVICIO
10
Aplique o adicione las grasas o lubricantes
designados para cada punto específico.
Luego de reensamblar, revise que las partes tengan el
torque adecuado y que funcionen correctamente.
Cuando dos personas trabajan juntas, pongan
atención mutuamente para evitar accidentes tanto al
vehículo como a su compañero.
Desconecte el cable negativo (-) de la
batería antes de la operación.
Al emplear llaves o herramientas trabajando en la
motocicleta, tenga siempre cuidado para no dañar las
partes pintadas.
Luego de la operación, revise todos los acoples,
sujetadores y líneas para una
instalación y ajuste adecuados.
Al conectar la batería, conecte
siempre el cable positivo (+).
Luego de conectar ambas terminales,
aplique grasa o vaselina a las mismas.
Las tapas de las terminales deben
ser instaladas firmemente.
11
MANUAL DE SERVICIO
Si el fusible está quemado, busque la causa y por
último cámbielo por uno de la misma capacidad.
Las tapas de todas las terminales
deben ser instaladas firmemente.
Al sacar algún conector, recuerde
siempre liberar los seguros.
Siempre sostenga el conector firmemente para no
dañar los cables.
Nunca hale de los cables.
Antes de conectar algún acople eléctrico, revise que los
puntos de contacto estén ajustados, derechos y limpios.
confirme
capacidad
MANUAL DE SERVICI
MANUAL DE SERVICIO
12
El conector debe ser insertado completamente.
Si el conector tiene asegurador,
cerciórese de que quede cerrado.
Revise que no exista ningún cable desconectado.
Antes de conectar las terminales, revise el estado de
los capuchones y reemplácelos de ser necesario.
Inserte la terminal completamente.
Revise que el capuchón esté
cubriendo el contacto completamente.
Ubique el capuchón hembra mirando hacia abajo.
Asegure el ramal eléctrico con sus respectivas
correas en los puntos especificados.
Apriete las correas hasta que queden bien aseguradas.
snapping!
13
MANUAL DE SERVICIO
Luego de cerrar los sujetadores de cables,
asegúrese de que el cable quede bien fijo.
Nunca apriete los cables contra
la soldadura o la lámina.
Luego de fijar el ramal eléctrico, asegúrese de que
no interfiera con ninguna parte en movimiento.
Al fijar el ramal eléctrico, asegúrese de que nunca
quede muy cerca de las partes calientes.
Ubique el cableado de tal manera que no toque filos
agudos o esquinas. Evite contactos con tornillos.
No tocar
MANUAL DE SERVICI
MANUAL DE SERVICIO
14
Ubique el cableado sin dejarlo suelto
ni apretándolo demasiado.
Proteja los cables con cinta aislante cuando tenga
contacto con esquinas o puntas pronunciadas.
Cuando los cauchos de protección del cableado son
empleados, asegúrelo completamente.
No parta o deteriore el recubrimiento
de caucho del cable.
Si algún cable presenta partes sin recubrimiento de
caucho, cúbralo con cinta aislante o reemplácelo.
Al instalar otras partes, no apriete o presione los cables.
no pise
el cable
No hale
fuerte
muy
¿Te vas a quedar a medias con el diagnóstico?
Este manual contiene cientos de páginas con información técnica crítica que te estás perdiendo justo ahora.
- ⚡ Diagramas Eléctricos Full Color: Encuentra cortes y fallas en minutos.
- 🔧 Tablas de Torque Exactas: Evita robar tornillos o dañar el motor.
- ⚙️ Despiece Completo: Paso a paso del armado del motor y transmisión.
- 📥 Descarga en PDF: Guárdalo, imprímelo y úsalo sin internet en tu taller.
Llévate este manual + La Biblioteca VIP Completa
Más de 1.000 manuales (Yamaha, Honda, Suzuki y más) listos para descargar.