📥 ¿Necesitas el PDF Original?

Este manual online es difícil de leer. Compra el archivo PDF descargable para imprimirlo o verlo sin internet.

WS Comprar PDF Aquí
TABLA DE CONTENIDO
Precauciones............................................................... 00-i
Precauciones .......................................................... 00-1
Información General ................................................... 0-i
Información General ............................................... 0A-1
Mantenimiento y Lubricación ................................. 0B-1
Datos de servicio....................................................0C-1
Motor ......................................................................... 1-i
Precauciones ....................................................... ….1-1
Diagnóstico e información general del motor……..1A-1
Dispositivos de control de emisiones………………1B-1
Dispositivos eléctricos del motor………………....1C-1
Mecánica del motor………………………………….1D-1
Sistema de lubricación del motor…………………..1E-1
Sistema de refrigeración del motor………………...1F-1
Sistema de combustible…………………………….1G-1
Sistema de encendido………………………………1H-1
Sistema de arranque………………………………...1I-1
Sistema de carga……………………………………..1J-1
Sistema de escape……………………………..……1K-1
Suspensión ................................................................. 2-i
Precauciones ....................................................... ….2-1
Diagnóstico general de la suspensión................... 2A-1
Suspensión delantera............................................ 2B-1
Suspensión trasera.................................................2C-1
Llantas y neumáticos ..............................................2D-1
Línea de conducción / Eje ....................................... 3-i
Precauciones ............................................................ 3-1
Cadena de transmisión / transmisión / eje……..…..3A-1
Frenos ......................................................................... 4-i
Precauciones ............................................................ 4-1
Diagnóstico y sistema de control de frenos……….4A-1
Frenos delanteros……………………………………4B-1
Frenos traseros………………………………………4C-1
Transmisión / Transeje .......................................... 5-i
Precauciones ............................................................ 5-1
Transmisión manual ............................................. 5B-1
Embrague................................................................5C-1
Dirección..................................................................... 6-i
Precauciones ............................................................ 6-1
Diagnóstico general de la dirección……………..…6A-1
Dirección/Manubrio……………………………….….6B-1
Chasis y Accesorios................................................. 9-i
Precauciones ............................................................ 9-1
Ramal eléctrico……………………………….………9A-1
Sistema de luces……………………………………..9B-1
Instrumentos/Medidor de combustible/Pito…….9C-1
Partes externas………………………………………9D-1
Chasis…………………………………………………9E-1
0
1
2
3
4
5
6
9
00
Tabla de Contenido 00- i
Sección 00
Precauciones
CONTENIDO
Precauciones ............................................ 00-1
Precauciones ........................................................ 00-1
Precauciones Generales ..................................... 00-1
Precauciones para servicio circuito eléctrico ....... 00-2
Precauciones para prueba del circuito................. 00-7
00
00-1 Precauciones:
Precauciones
Precauciones Generales
Precauciones
!
ADVERTENCIA
BENH23K20000001
Cuando se realice un servicio eléctrico, y
no requiera usar la batería, desconectar la
batería de los terminales
Servicio y reparación adecuados son
importantes para mantener la fiabilidad de
la motocicleta.
Cuando dos o más personas trabajan en
grupo, prestar atención para trabajar de
forma segura.
Cuando sea necesario probar el motor en
lugar cerrado, asegurarse de que los
gases de escape salgan al exterior.
Cuando se trabaje con materiales tóxicos
o inflamables, asegúrese de trabajar en
área bien ventilada y seguir las
instrucciones del fabricante.
Para evitar quemaduras, no tocar el
motor, aceite y sistema de escape hasta
enfriarse.
AVISO
Nunca use gasolina como solvente.
Después de servicio para cambio de
fluidos y/o gases de escape, verifique
todas las líneas y sistemas relacionados
por posibles fugas.
Reemplace las partes necesarias por
partes genuinas Suzuki.
Cuando remueva partes a reutilizar,
mantener adecuadamente y en el orden
correcto para ser reinstaladas.
Asegurarse de usar la herramienta
adecuada.
Asegurarse de que todas las partes
usadas en la motocicleta estén limpias.
Lubricar las que sean necesarias.
Utilice el lubricante, adhesivo o sellador
especificado.
Cuando se remueva la batería,
desconectar primero el borne negativo ()
y luego el borne positivo (+).
Cuando se conecte la batería, conectar
primero el borne positivo (+) y luego el
borne negativo (). Reemplace el
protector del borne positivo
Cuando se ajuste la culata o tornillos y
pernos de la carcasa, ajuste primero los
tamaños más grandes. Siempre ajuste los
tornillos de forma diagonal de adentro
hacia afuera con el torque específico.
Cuando se reemplace orings, empaques,
sellos y retenedores, cambiar por piezas
nuevas. Asegurarse no colocar las piezas
nuevas sobre superficies contaminadas o
con residuos.
Nunca reutilizar circlips. Al instalar uno
nuevo, asegurarse de ubicarlo bien en la
ranura y ajustado.
Emplear un torcómetro para ajustar
tornillos con torque específico. Limpie la
grasa y aceite si se llega a contaminar.
Después de ensamblar nuevamente
partes y piezas, verificar ajustes y
operación.
Para proteger el medio ambiente,
disponer de aceites, electrolito y llantas
en lugares adecuados para disposición
final.
Precauciones: 00-2
Precauciones para servicio del circuito
electrico
BENH23K20000002
Cuando se manipule partes eléctricas, observe los
siguientes puntos por seguridad.
Partes Eléctricas
Conector / Acople
El sistema eléctrico defectuoso a menudo está
relacionado con un contacto eléctrico deficiente
del conector / acoplador. Antes de dar servicio a
la pieza electrónica individual, verifique el
contacto eléctrico del conector / acoplador.
Al conectar un conector, asegúrese de empujarlo
hasta que se siente un clic.
I310G1000001-01
Con un acoplador tipo bloqueo, asegúrese de soltar
el pin al desconectarse y empuje completamente
hacia adentro para enganchar el conector.
Al desconectar el acople, asegurarse de sostener
desde el cuerpo y no halar de los cables.
Inspeccionar cada terminal del conector/acople
por desajuste o deformación.
Empuje el acople directamente, incliner el acople
puede causar deformacion del mismo.
Inspeccione cada terminal por corrosión y
contaminación. Los terminales deben estar limpios y
libres de cualquier material extraño que pudiera
impedir el contacto de los mismos.
Antes de volver a montar el acoplador sellado,
asegúrese de que su junta de goma está colocada
correctamente. El caucho de sellado puede
desprenderse de la posición durante el trabajo de
desconexión y si el acoplador se vuelve a colocar
con el caucho de sellado incorrectamente, puede
dar lugar a un incorrecto sellado.
I310G1000002-01
Inspeccione cada circuito de cable en busca de mala
conexión, agitando suavemente con la mano. Si se
encuentra alguna condición anormal, repare o
reemplace
I310G1000003-02
Cuando se tome medidas en el acoplador eléctrico
(1) con una sonda de prueba (2), asegurarse de
insertar la sonda en el lado del mazo de cables
(posterior) del acoplador.
IF04K1000002-02
Cuando se conecte la sonda del medidor (2) desde
el lado del terminal del acoplador (1), porque no se
puede conectar desde el lado del arnés, tener
cuidado de no doblar el terminal macho del
acoplador.
En caso de acople hembra, como se muestra en la
figura, evite conectar la sonda del terminal donde
encaja el conector macho.
ID26J1000014-01
Evitar aplicar grasa o productos similares a
conectores/acoples para prevenir problemas
eléctricos.
2
1
[B]: Incorrecto
Abrazaderas
Sujetar el ramal eléctrico en la posición como se
indica en la sección 9A ―Diagrama de enrutamiento
del ramal eléctrico‖ (Pag 9A-7)
Doble la abrazadera apropiadamente para que el
ramal eléctrico quede asegurado.
Al sujetar el ramal eléctrico, tener cuidado de no
dejar que cuelgue.
No emplear cables o materiales substitutos para
sujetar.
ECM / Unidad CDI / Unidad de control ABS/HU /
Sensores.
Debido a que cada componente es una pieza de alta
precisión, evitar golpear durante la remoción e
instalación.
[A]
[B]
IE02K1000002-01
Fusible
Cuando se dañe un fusible, siempre investigar la
causa y corregir antes de reemplazar el fusible.
No emplear fusibles de diferente capacidad.
No usar cables o substitutos por fusibles.
I649G1000001-02
Interruptores
Nunca aplicar grasa a puntos de contacto de
interruptores para prevenir daños.
I425A1000006-01
I649G1000003-02
Evitar tocar los terminales de partes eléctricas (ECM
/ unidad CDI, etc.) La energáa estática del cuerpo
podría dañarlas.
I310G1000008-01
[A]: Correcto
Precauciones: 00-4
Cuando se desconecte o conecte el acople,
asegurarse de apagar el interruptor (1), o partes
eléctricas pueden dañarse.
IE39J1000001-01
Evitar contacto de polvo y agua con la unidad de
control ABS/HU
I649G1000004-02
La unidad de control ABS/HU no puede
desarmarse. Reemplace la unidad completa por
una nueva.
Batería
Seleccionar el mismo tipo de batería libre de
mantenimiento cuando sea necesario reemplazar.
La conexión de la batería en polaridad inversa está
estrictamente prohibida. Esta conexión equivocada
dañará instantáneamente los componentes del
sistema FI y el ABS cuando se aplica potencia
inversa.
I718H1000004-01
Desconectar un terminal de la batería mientras el
motor esté en funcionamiento esta prohibido, debido
a que se puede generar una descarga a las
unidades electrónicas.
I310G1000011-01
Antes de medir el voltaje en cada terminal, verifique
que el voltaje de la batería sea de 11 V o superior.
La comprobación de la tensión de los terminales
con un voltaje bajo de la batería conducirá a un
diagnóstico erróneo.
I649G1000005-02
Nunca conecte ningún probador (voltímetro,
ohmímetro, etc.) a la unidad electrónica cuando su
acoplador esté desconectado. De lo contrario, la
unidad puede dañarse.
Nunca conectar un ohmiómetro a la unidad
electrónica con su acoplador conectado. Si se
intenta, pueden producirse daños en la unidad de
control ECM / CDI UNIT / ABS / HU o sensor.
Asegurarse de usar un voltímetro / ohmímetro
especificado. De lo contrario, no se pueden
obtener mediciones precisas.
Procedimiento de inspección del circuito
eléctrico
I310G1000012-02
Se describe un método general para verificación de
circuito abierto y cortocircuito usando multímetro.
[A]: Compruebe tensión de contacto insertándola y retirándola
Verificación de circuito abierto
Las posibles causas del circuito abierto son las
siguientes. Dado que la causa puede existir en el
conector/acoplador o terminal, es necesario
comprobarlos cuidadosamente.
Conexión suelta del conector/acoplador.
Mal contacto del terminal (debido a polvo, corrosión,
contacto indebido, materias extrañas, etc.)
Circuito se encuentra abierto.
Conexión deficiente terminal-cable.
Cuando se verifique el sistema de circuitos incluidos la
unidad electrónica de control ECM, etc. se debe
verificar cuidadosamente.
1)
Desconectar el cable negativo () de la batería.
2)
Revisar cada conector/acoplador en ambos
extremos del circuito para ver si hay interrupción
de la conexión. Compruebe también la condición
de la cerradura del acoplador si está equipada.
4) Utilice el procedimiento de inspección de
continuidad o de comprobación de tensión como se
describe a continuación, inspeccione los terminales
del mazo de cables en busca de un circuito abierto
y una mala conexión. Localice la anomalía, si la
hay.
ID26J1000005-03
[A]:
rdida de sujeción
[B]:
Abierto
[C]:
Alambre Delgado (pocos filamentos)
Verificación de continuidad
1) Medir la resistencia a través del acople [B]
Si no indica continuidad (infinito o sobre límite), el
circuito está abierto entre los terminales [A] y [C].
IE02K1000004-01
[A]: Verificar conexión suelta
1. Sensor
2. ECM
3)
Utilizando un terminal macho de prueba,
compruebe los terminales hembra del circuito que
está siendo verificado para comprobar el voltaje de
contacto
Verificar visualmente cada terminal por mal
contacto (polvo, corrosión, objeto extraño, etc.) al
mismo tiempo verificar que el terminal esté
completamente acoplado y asegurado.
Si la tensión de contacto no es suficiente, rectifique
el contacto para aumentar la tension, de lo
contrario reemplazarlo. Los terminales deben estar
limpios y libres de cualquier material extraño que
pudiera impedir el contacto correcto del terminal.
IE02K1000007-01
2) Desconectar el acople [B] y medir la resistencia
entre los acoples [A] y [B-1].
Si no se indica continuidad, el circuito está abierto
entre los acopladores [A] y [B-1]. Si se indica
continuidad, hay un circuito abierto entre los
acopladores [B-2] y [C] o una anomalía en el
acoplador [B-2] o acoplador [C].
IE02K1000005-01
IE02K1000008-01
[A]
[B]
1. ECM
[A]
[C]
[B]
[B]: Verificar cada terminal por doblés y alineación correcta
1. ECM
[A]
[A]
1
2
[A]
[B]
1
[C]
[A]
[B-2]
1
[B]
[B-1]
[C]
Precauciones: 00-6
[D]: Hacia otras partes
Verificación de voltaje
Para combrobar el voltaje del circuito se debe alimentar
el circuito.
1)
Con todos los conectores/acoples conectados y
tensión aplicada, se puede medir voltaje entre
terminales.
2)
Si la medida se toma como lo muestra la figura y el
resultado es el siguiente, significa que el circuito
está abierto en los terminales [A] y [B].
Voltaje entre terminales:
[A]
Y tierra: 0 V
[B]
Y tierra: Aprox. 5 V
[C]
Y tierra: Aprox. 5 V
3)
Además, si los valores medidos son los
enumerados a continuación, existe una resistencia
(anormal) que provoca la caída de tensión en el
circuito entre los terminales [A] y [B].
Voltaje entre terminales:
[A]
Y tierra: 3V 2V Caída de tensión
[B]
Y tierra: Aprox. 5 V
[C]
Y tierra: Aprox. 5 V
Verificación de corto circuito (ramal eléctrico a tierra)
1)
Desconectar el cable negative () de la batería.
2)
Desconectar los conectores/acopladores en ambos
extremos del circuito que se va a comprobar.
NOTA
Si el circuito a revisar se ramifica a otras
partes, desconecte todos los conectores /
acopladores de esas partes. De lo contrario,
el diagnóstico será incorrecto.
3)
Medir el valor de resistencia entre el terminal en un
extremo del circuito (terminal [A] en la figura) y
tierra. Si indica continuidad, se produce un
cortocircuito a tierra entre los terminales [A] y [C].
IF04K1000003-01
ID26J1000008-05
4)
Desconecte el conector/acoplador incluido en el
circuito (acoplador [B]) y mida la resistencia entre
el terminal [A] y tierra. Si indica continuidad, el
circuito se cortocircuitará a tierra entre los
terminales [A] y [B].
IF04K1000001-01
[A]
[D]
[B]
[E]: Otras partes
[D]: Hacia otras partes
[A]
[B]
[C]
[A]
[B] [C]
[A]
[D]
[C]
[E]
[A]
[C]
Precauciones para probador de
circuitos
Use el multímetro Suzuki
Herramienta especializada:
(A): 0990025008
BENH23K20000003
Uso del probador de aguja
AVISO
La herramienta especializada contiene los siguientes
items:
Multímetro
Sensor de rpm.
Cables de prueba
Adaptador de voltaje ximo
Carcasa.
Manual de instrucciones
Lea las instrucciones para manipular el multímetro
correctamente.
Asegurese de ajustar el multímetro en el rango
adecuado.
Si el voltaje y amperaje no se conoce, ajuste al
mayor rango.
Símbolos
mbolos
Definición
DC
AC
Resistencia
Continuidad
Diodo
Funciones
Funciones
/
/
Interruptor (6)
Medición de
voltaje
(1)
o
.
Medición de
corriente
(2) or (3),
whichever
appropriate.
o
.
Meidición de
resistencia
(4)
Continuidad
(5)
.
Diodo
(5)
.
ID26J1000011-01
Cuando se emplee el multímetro, no
tocar fuertemente los terminales del
ECM para evitar daños.
Cuando conecte el multímetro, use la
sonda con punta de aguja en la parte
posterior del acoplador del cable y
conecte las sondas del multímetro.
Utilice la sonda con punta de aguja para
evitar que el caucho del acople a prueba
de agua se dañe.
Herramienta especializada:
0990025009
(A)
2
1
6
3
4
5
Tabla de Contenido 0- i
Sección 0
Información General
CONTENIDO
Información general ................................ 0A-1
Descripción general .............................................0A-1
Abreviaturas ...................................................... 0A-1
Símbolos .............................................................. 0A-2
Símbolos de los colores de los cables................0A-3
Vista lateral del vehículo.................................... 0A-3
Número de identificación del vehículo .............. 0A-4
Códigos de área y países .................................. 0A-4
Localización de las etiquetas de advertencia,
precaución e información
................................... 0A-4
Ubicación de los componentes ..........................0A-5
Ubicación de los componentes eléctricos ......... 0A-5
Mantenimiento y lubricación................. 0B-1
Precauciones........................................................0B-1
Precauciones en el mantenimiento .................... 0B-1
Programa de mantenimiento ..............................0B-1
Tabla de mantenimiento periódico..................... 0B-1
Instrucciones de reparación ..............................0B-2
Inspección del elemento del filtro de aire .......... 0B-2
Cambio del elemento del filtro de aire................ 0B-2
Inspección de los pernos del tubo de escape
y del silenciador……………………………….. .... 0B-2
Inspección y ajuste de la holgura de válvulas.... 0B-2
Inspección de la bujía ......................................... 0B-2
Cambio de la bujía ............................................. 0B-2
Inspección de la manguera de combustible ....... 0B-2
Sustitución de la manguera de combustible ....... 0B-2
Cambio de aceite del motor ................................ 0B-2
Cambio de filtro de aceite de motor ................... 0B-2
Inspección y ajuste del juego del cable del
acelerador.............................................................0B-2
Cambio del refrigerante del motor .......................0B-2
Inspección de la manguera del radiador.............0B-2
Inspección y ajuste del juego del cable del
embrague…………………………………………...0B-2
Inspección y ajuste de cadena de transmisión ...0B-2
Limpieza y lubricación de la cadena de
transmisión..........................................................0B-2
Inspección del sistema de frenos .......................0B-2
Inspección del líquido de frenos........................ 0B-3
Cambio del líquido de frenos...............................0B-3
Inspección de la manguera del freno .................0B-3
Cambio de la manguera del freno ..................... 0B-3
Inspección de los neumáticos.............................0B-3
Inspección del sistema de dirección ...................0B-3
Inspección de la horquilla delantera ....................0B-3
Inspección de la suspensión trasera .................. 0B-3
Inspección de los pernos y tuercas del chasis ... 0B-3
Puntos de lubricación.......................................... 0B-8
Herramientas y equipos especiales ...................0B-9
Material de servicio recomendado ..................... 0B-9
Datos de servicio .................................... 0C-1
Precauciones..........................................................0C-1
Precauciones acerca de los datos de servicio ...0C-1
Especificaciones....................................................0C-1
Especificaciones .................................................0C-1
Datos de servicio
...................................................0C-3
Información sobre elementos de fijación .............0C-9
Herramientas y equipos especiales .................0C-11
Recomendación de combustible / aceite / líquido
/refrigerante .........................................................0C-11
Herramienta especial ...........................................0C-13
0
0A-1 Información general:
Información general
Abreviaturas
Descripción general
I:
A:
AAT: Temperatura ambiente
ABDC: Desps del punto muerto inferior
ABS: Sistema de frenos antibloqueo
AC: Corriente alterna
ACL: Filtro de aire
AKI: Índice antidetonante
AP: Presión atmosrica
API: American Petroleum Institute (Instituto
Americano
del Petleo)
ATDC: Desps del punto muerto superior
A/F: Relacn aire/combustible
B:
BBDC: Antes del punto muerto inferior
BTDC: Antes del punto muerto superior
B+: Voltaje positivo de la batería
C:
CDI: Capacitive Discharge Ignition
CKP: Crankshaft Position
CKT: Circuit
CLP: Clutch Lever Position
CMP: Camshaft Position
CO: Carbon Monoxide
CPU: Central Processing Unit
BENH23K20101001
IAP: Intake Air Pressure
IAT: Intake Air Temperature
I.D.: Inside Diameter
IG: Ignition
IN.:
Camshaft
CVT: Continuously Variable Transmission
D:
DC: Direct Current
DOHC: Double Over Head Camshaft
DRL: Daytime Running Light
DTC: Diagnostic Trouble code
E:
ECM: Engine Control Module
ECT: Engine Coolant Temperature
ET: Engine Temperature
EVAP: Evaporative Emission
EX.: Exhaust
EXCV: Exhaust control valve
EXCVA: Exhaust control valve actuator
F:
FI: Fuel Injection, Fuel Injector
FP: Fuel pump
FPR: Fuel Pressure Regulator
FTPC: Fuel Tank Pressure Control
FWD: Forward
G:
GEN: Generator
GND: Ground
GP: Gear Position
H:
O.D.: Outside Diameter
P:
PAIR:
Octane Number
RPM: Engine Speed
S:
SAE:
TC: Traction Control
TDC: Top Dead Center
TO: Tip-over
TP: Throttle Position
TPS: Throttle Position Sensor
A:
AAT: Temperatura ambiente
ABDC: Después del punto muerto inferior
ABS: Sistema de frenos antibloqueo
AC: Corriente alterna
ACL: Filtro de aire
AKI: Índice antidetonante
AP: Presión atmosférica
API: American Petroleum Institute (Instituto Americano
del Petróleo)
ATDC: Después del punto muerto superior
A/F: Relación aire/combustible
B:
BBDC: Antes del punto muerto inferior
BTDC: Antes del punto muerto superior
B+: Voltaje positivo de la batería
C:
CDI: Encendido por descarga capacitiva
CKP: Posición del cigüeñal
CKT: Circuito
CLP: Posición de la maneta de embrague
CMP: Posición del árbol de levas
CO: Monóxido de carbono
CPU: Unidad central de procesamiento
CVT: Transmisión variable continua
D:
DC: Corriente continua
DOHC: Doble árbol de levas en cabeza
DRL: Luz diurna
DTC: Código de problema de diagnóstico
E:
ECM: Módulo de control del motor
ECT: Temperatura del refrigerante del motor
ET: Temperatura del motor
ETV: Válvula del acelerador eléctrica
EVAP: Emisión evaporativa
ESC.: Escape
EXCV: Válvula de control de escape
EXCVA: Actuador de la válvula de control de escape
F:
FI: Inyección de combustible, inyector de combustible
FP: Bomba de combustible
FPR: Regulador de presión del combustible
FTPC: Control de presión del depósito de combustible
FWD: Frente, hacia adelante
G:
GEN: Generador
GND: Masa
GP: Posición de engranaje
H:
HC: Hidrocarburos
HI: Alto
HO2: Oxígeno calentado
HU: Unidad hidráulica
I:
IAP: Presión del aire de admisión
IAT: Temperatura de aire de admisión
I.D.: Diámetro interior
IG: Encendido
ADM.: Admisión
ISC: Control de velocidad de ralentí
J:
JASO: Organización Japonesa de Estándares
Automotrices
L:
LCD: Pantalla de cristal líquido
LED: Diodo emisor de luz
LH: Lado izquierdo
LO: Baja
M:
Máx.: Máximo
MIL: Luz indicadora de fallo de funcionamiento
Mín.: Mínimo
MTBE: Éter metil terbutílico
N:
NOx: Óxidos de nitrógeno
O:
O2: Oxígeno
OBD: Sistema de diagnóstico de a abordo
OHC: Árbol de levas en cabeza
O.D.: Diámetro exterior
P:
PAIR: Inyección secundaria de aire por pulsos
PCV: Ventilación positiva del cárter
PP: Posición de la polea
R:
RH: Lado derecho
ROM: Memoria de solo lectura
RON: Número de Octano de Investigación
RPM: Velocidad del motor
S:
SAE: Sociedad de Ingenieros Automotrices
SDS: Sistema de diagnóstico Suzuki
SRAD: Suzuki Ram Air Direct (Aire directo forzado
Suzuki)
STCS: Sistema de control del acelerador secundario
STD: Nominal
STP: Posición del acelerador secundario
STV: Válvula del acelerador secundaria
STVA: Actuador de la válvula del acelerador
secundaria
T:
TC: Control de tracción
TDC: Punto muerto superior
TO: Vuelco
TP: Posición del acelerador
TPS: Sensor de posición del acelerador
Información General: 0A-2
Símbolos
BENH23K20101002
En la siguiente tabla se muestran los símbolos que indican instrucciones e información adicional necesaria para
realizar el servicio. La tabla también muestra el significado de cada símbolo.
NOTA
En la siguiente tabla se muestran los símbolos que se utilizan comúnmente, e incluye algunos
símbolos que no se utilizan en este manual.
Símbolo
Definición
Controlar el par de apriete.
Los datos indican el par especificado.
Aplicar aceite.
Utilizar aceite de motor salvo que se especifique lo contrario .
Aplicar una solución de aceite de molibdeno.
(Mezcla de aceite de motor y SUZUKI MOLY PASTE en una proporción de 1 : 1).
Aplicar SUZUKI SUPER GREASE A.
99000-25011
Aplicar SUZUKI SUPER GREASE C.
99000-25030
Aplicar SUZUKI MOLYBDENUM GREASE L.
99000-25280
Aplicar SUZUKI MOLY PASTE.
99000-25140
Aplicar SUZUKI SILICONE GREASE.
99000-25100
Aplicar SUZUKI WATER RESISTANT GREASE EP2.
99000-25350
Aplicar SUZUKI BOND 1207B.
99000-31140
Aplicar SUZUKI BOND 1215.
99000-31110
Aplicar SUZUKI BOND 1216B.
99000-31230
Aplicar THREAD LOCK CEMENT 1303B.
99000-32030
Aplicar THREAD LOCK CEMENT 1322D.
99000-32150
Aplicar THREAD LOCK CEMENT 1342H.
99000-32160
Aplicar THREAD LOCK CEMENT 1360.
99000-32130
Utilizar SUZUKI SUPER LONG LIFE COOLANT (AZUL).
99000-99032-20X
Utilizar SUZUKI LONG LIFE COOLANT (VERDE).
99000-99032-12X
Aplicar o utilizar aceite para horquillas.
Aplicar o utilizar líquido de frenos.
Utilizar la herramienta especial.
No reutilizable.
Nota sobre el reensamblaje.
0A-3 Información general:
Símbolos de los colores de los cables
BENH23K20101003
Symbol
Wire Color
Symbol
Wire Color
B
Black
Lg
Light green
Bl
Blue
O
Orange
Br
Brown
P
Pink
Dbr
Dark brown
R
Red
Dg
Dark green
V
Violet
G
Green
W
White
Gr
Gray
Y
Yellow
Lbl
Light blue
En este vehículo se utilizan dos tipos de cable de colores: Uno es de un solo color y el otro es de dos colores
(rayados).
El cable de un solo color utiliza un símbolo de color único (p. ej., G). El cable de dos colores utiliza un símbolo para
cada color (p. ej., G/Y). El primer símbolo representa el color de base del cable y el segundo símbolo representa el
color de la línea.
ID26J1010224-02
1. G (Color de base)
2. Y (Color de línea)
3. G (Color de base)
Vista lateral del vehículo
SUZUKI GSX R 150 (modelo-2017)
BENH23K20101004
SUZUKI GSX S 150 (modelo-2017)
IH23K1010001-02
IH23K2010001-01
1
2
3
⚠️ Fin de la Vista Previa Gratuita

¿Te vas a quedar a medias con el diagnóstico?

Este manual contiene cientos de páginas con información técnica crítica que te estás perdiendo justo ahora:

  • Diagramas Eléctricos Full Color: Encuentra cortes y fallas en minutos.
  • 🔧 Tablas de Torque Exactas: Evita robar tornillos o dañar el motor.
  • ⚙️ Despiece Completo: Paso a paso del armado del motor y transmisión.
  • 📥 Descarga en PDF: Guárdalo, imprímelo y úsalo sin internet en tu taller.
🎁 OFERTA ESPECIAL - 50% DE DESCUENTO

Llévate este manual + La Biblioteca VIP Completa

Más de 1.000 manuales (Yamaha, Honda, Suzuki y más) listos para descargar.

⭐ DESBLOQUEAR ACCESO VIP AHORA