ER-6n
ER-6n ABS
Manual de taller
de motocicleta
Esta guía rápida le ayudará a encontrar
rápidamente el tema o procedimiento a
seguir.
•Doble las páginas para hacer coincidir
la etiqueta negra del capítulo deseado
con la etiqueta negra en el borde del
indice para un acceso mas rápido.
•Refierase a la tabla de contenidos
para localizar el tema buscado.
Guía rápida
Información general 1 j
Mantenimiento periódico 2 j
Sistema de combustible (DFI) 3 j
Sistema de refrigeración 4 j
Culata 5 j
Embrague 6 j
Sistema de lubricación del motor 7 j
Desmontaje/Montaje del motor 8 j
Cigüeñal/Transmisión 9 j
Llantas/Ruedas 10 j
Transmisión final 11 j
Frenos 12 j
Suspensión 13 j
Dirección 14 j
Chasis 15 j
Sistema eléctrico 16 j
Apéndice 17 j
ER-6n
ER-6n ABS
Manual de taller
de motocicleta
Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, el almacenamiento en sistema de
búsqueda automática y la transmisión de cualquier parte de esta publicación en cualquier forma o medio,
ya sea en forma de fotocopias mecánicas o electrónicas, en forma de grabación o cualquier otra, sin el
permiso por escrito del Departamento de calidad/Artículos de consumo y &maquinaria de Kawasaki Heavy
Industries, Ltd., Japón.
Kawasaki Heavy Industries Ltd. Japón no se hace responsable de posibles imprecisiones u omisiones
existentes en esta publicación, aunque se ha puesto todo el cuidado posible en hacerla lo más completa y
precisa posible.
La empresa se reserva el derecho de realizar modificaciones en cualquier momento si previo aviso y sin
obligación de realizar dichas modificaciones en los productos fabricados previamente. Póngase en contacto
con su concesionario de motocicletas para obtener información actualizada sobre las mejoras del producto
incorporadas después de esta publicación.
Toda la información c ontenida en esta publicación está basada en la información sobre el producto más
reciente que está disponible en el momento de la publicación. Las ilustraciones y fotografías de esta
publicación s e utilizan únicamente con fines de referencia y existe la posibilidad de que no representen
los componentes de los modelos reales.
© 2005 Kawasaki Heavy Industries, Ltd. Tercera edición (1): 30 de junio de 2006
LISTA DE ABREVIATURAS
A amperio(s) lb libra(s)
ABDC después de punto muerto inferior m metro(s)
CA corriente alterna min minuto(s)
ATDC después de punto muerto superior N newton(s)
BBDC antes de punto muerto inferior Pa pascal(s)
PMI
punto muerto inferior PS
caballos
BTDC
antes de punto muerto superior
LPPC libra(s) por pulgada cuadrada
°C grado(s) Centígrado(s)
r revolución
CC corriente continua rpm revoluciones por minuto
F faradio(s) PMS punto muerto superior
°F grados(s) Fahrenheit LT lectura total de datos del indicador
pies pie, pies V voltio(s)
g gramo(s) W vatio(s)
h hora(s) Ω ohmio(s)
l litro(s)
Lea el MANUAL DEL PROPIETARIO antes de
comenzar a manejar la motocicleta.
Prólogo
Este manual está principalmente diseñado
para s u uso por parte de mecánicos expertos
en un taller adecuadamente equipado. Sin
embargo, contiene la suficiente información
detallada y básica para ser de utilidad al pro-
pietario que desea realizar sus propios trabajos
de mantenimiento y reparación básica. Se de-
ben comprender los conocimientos básicos de
mecánica, el uso adecuado de las herramien-
tas y los procedimientos del taller para llevar a
cabo las l abores de mantenimiento y repara-
ción de forma satisfactoria. Si el propietario no
tuviese la suficiente experiencia o dudase de
su habilidad para realizar el trabajo, cualquier
ajuste o labor de mantenimiento y reparación
deberá llevarse a cabo por mecánicos cualifi-
cados únicamente.
Para realizar el trabajo de forma eficaz y para
evitar errores costosos, lea el texto, familia-
rícese en profundidad con los procedimientos
antes de comenzar el trabajo y, a continuación,
realícelo c uidadosamente en un área limpia.
No utilice herramientas ni equipos provisiona-
les cuando se especifique el requisito del uso
de herramientas o equipos especiales. Sólo se
podrán tomar medidas de precisión si se uti-
lizan los instrumentos adecuados y el uso de
otras herramientas en sustitución de las ante-
riores podría afectar negativamente a la segu-
ridad de la operación.
Durante la duración del periodo de garan-
tía, es recomendable que todas las labores
de reparación y mantenimiento programado se
realicen de acuerdo con este manual de taller.
Cualquier procedimiento de mantenimiento o
reparación no realizado de acuerdo con este
manual podría invalidar la garantía.
Para obtener una vida útil de su vehículo lo
más larga posible.
•
Siga las instrucciones de la Tabla de mante-
nimiento periódico de este manual de taller.
•
Manténgase alerta para detectar cualquier
problema y labores de mantenimiento no
programadas.
•
Utilice las herramientas adecuadas y los re-
cambios originales Kawasaki. En el Manual
de taller encontrará instrucciones sobre las
herramientas especiales, los medidores y los
polímetros necesarios a la hora de realizar un
servicio en las motocicletas Kawasaki. En-
contrará una lista con las piezas genuinas su-
ministradas como piezas de recambio en el
Catálogo de piezas.
•
Siga cuidadosamente los procedimientos es-
pecificados en este manual. No utilice méto-
dos fáciles y rápidos.
•
Recuerde llevar un registro completo de las
labores de mantenimiento y reparación espe-
cificando las fechas y cualquier pieza nueva
instalada.
Cómo utilizar este manual
En este manual, el producto está dividido se-
gún sus sistemas principales y éstos, a su vez,
forman los capítulos del manual. La Guía de
referencia rápida le muestra todos los sistemas
del producto y le ayuda a encontrar sus capítu-
los. A su vez, cada capítulo contiene su propia
y exhaustiva Tabla de contenidos.
Por ejemplo, s i desea información acerca de
la bobina de encendido, utilice la Guía de refe-
rencia rápida para localizar el capítulo Sistema
eléctrico. Después, utilice la Tabla de c onteni-
dos de la primera página del capítulo para con-
sultar la sección Bobina de encendido.
Cuando vea los símbolos de ADVERTENCIA
y de PRECAUCIÓN, preste atención a las ins-
trucciones. Siga siempre las prácticas de man-
tenimiento y funcionamiento seguro.
ADVERTENCIA
Este símbolo de advertencia identifica
las instrucciones o procedimientos es-
peciales cuyo incumplimiento podría
causar heridas graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Este símbolo de precaución identifica
las instrucciones o procedimientos es-
peciales cuyo incumplimiento podría
dañar o destruir el equipo.
Este manual contiene cuatro símbolos adicio-
nales (además de los de ADVERTENCIA y de
PRECAUCIÓN), que le ayudarán a distinguir
los distintos tipos de información.
NOTA
○
Este símbolo de nota identifica puntos de
interés determinados para un funciona-
miento más eficaz y práctico.
•
Indica un paso de un procedimiento o un tra-
bajo que ha de realizarse.
○
Indica un subpaso de un procedimiento o
cómo realizar el trabajo del paso del proce-
dimiento siguiente. También precede al texto
de una NOTA.
Indica un paso condicional o la acción a rea-
lizar según los r esultados de la prueba o de
la comprobación en el paso o en el subpaso
del procedimiento al que sigue.
En la mayoría de los capítulos la Tabla de con-
tenidos viene seguida de una ilustración visual
refutada de los componentes del sistema. En
estas ilustraciones encontrará las instrucciones
que indican las piezas que requieren un par,
aceite, grasa o un fijador de tornillos para el
apriete especificado durante el montaje.
INFORMACIÓN GENERAL 1-1
1
Información general
Tabla de contenidos
Antes del servicio de revisión................................................................................................. 1-2
Identificación del modelo........................................................................................................ 1-7
Especificaciones generales.................................................................................................... 1-9
Información técnica - Transmisión tipo casette ...................................................................... 1-12
Información técnica - Sensor de presión de aire ................................................................... 1-13
Información técnica – ABS (sistema antibloqueo de frenos).................................................. 1-14
Tabla de conversión de unidades........................................................................................... 1-26
1-2 INFORMACIÓN GENERAL
Antes del servicio de revisión
Antes de comenzar a realizar un servicio de comprobación o de llevar a cabo una operación de des-
montaje o de volver a montar una motocicleta, lea las precauciones especificadas abajo. Para facilitar
las operaciones en sí, se han incluido notas, ilustraciones, fotografías, precauciones y descripciones
detalladas en cada capítulo siempre que se ha considerado necesario. Esta sección explica los ele-
mentos que requieren una especial atención durante los procesos de extracción y reinstalación o de
desmontaje y montaje de las piezas generales.
Especialmente, tenga en cuenta lo siguiente:
Masa de la batería
Antes de realizar cualquier servicio en la motocicleta,
desconecte los cables de la batería para evitar que el
motor se dé la vuelta accidentalmente. Desconecte el hilo
de masa (–) primero y, a continuación, el positivo (+). Una
vez terminado el servicio, conecte primero el hilo positivo
(+) al terminal positivo (+) de la batería y, a continuación,
el hilo negativo (–) al terminal negativo.
Cantos de las piezas
Levante las piezas grandes o pesadas utilizando guantes
para evitar sufrir posibles heridas provocadas por los can-
tos de las piezas.
Disolvente
Utilice un disolvente con un punto de inflamación alto para
la limpieza de las piezas. Utilice el disolvente con un punto
de inflamación alto de acuerdo con las instrucciones del
fabricante del mismo.
Limpieza del vehículo antes del desmontaje
Limpie a fondo el vehículo antes del desmontaje.
Cualquier resto de suciedad o material extraño que se
introduzca en las áreas selladas durante el desmontaje del
vehículo puede causar desgaste excesivo y disminución
del rendimiento del vehículo.
INFORMACIÓN GENERAL 1-3
Antes del servicio de revisión
Orden y limpieza de las piezas extraídas
Es fácil confundir las piezas una vez desmontadas. Co-
loque las piezas de acuerdo con el orden en que las des-
montó y límpielas en orden antes del montaje.
Almacenamiento de las piezas extra ídas
Una vez que haya limpiado todas las piezas, incluidas las
piezas de montaje parcial, almacénelas en un área limpia.
Coloque un paño limpio o un plástico sobre las piezas para
protegerlas contra los materiales extraños que se podrían
acumular antes de volver a montarlas.
Comprobación
La reutilización de piezas gastadas o dañadas podría
causar accidentes graves. Examine de forma visual las pie-
zas extraídas para comprobar que no sufren ninguna co-
rrosión, decoloración u otro daño. Consulte las secciones
adecuadas de este manual para obtener información sobre
los límites del servicio de las piezas individuales. Cambie
las piezas si encuentra cualquier daño o si la pieza ha so-
brepasado su límite de servicio.
Consumibles
Los consumibles deben ser piezas genuinas KAWASAKI
o recomendadas por KAWASAKI. Las juntas, las juntas tó-
ricas, los retenes de aceite, los anillos tóricos, los anillos
elásticos o los pasadores deben sustituirse por unos nue-
vos siempre que se desmonten.
Orden de montaje
En la mayoría de los casos, el orden de montaje es el in-
verso al de desmontaje. Sin embargo, si el orden de mon-
taje se especifica en este Manual de taller, siga el procedi-
miento descrito en el mismo.
1-4 INFORMACIÓN GENERAL
Antes del servicio de revisión
Secuencia de apriete
En general, al instalar una pieza con varios pernos, tuer-
cas o tornillos, comience por sus orificios y apriételos con
el ajuste exacto. A continuación, apriételos de acuerdo con
la secuencia específica para evitar el alabeado o l a defor-
mación del bastidor, lo que podría ocasionar un funciona-
miento incorrecto. De forma inversa, cuando afloje los per-
nos, las tuercas o los tornillos, hágalo con un cuarto de
vuelta aproximadamente y, a continuación, extráigalos. Si
no se indica una secuencia de apriete específica, apriete
los pernos alternándolos de forma diagonal.
Par
Un par incorrecto aplicado a un perno, una tuerca o un
tornillo podría ocasionar daños graves. Apriete los pernos
hasta el par específico utilizando una llave dinamométrica
de buena calidad. A menudo, la secuencia de apriete se
sigue por dos aprietes iniciales y un apriete final con llave
dinamométrica.
Fuerza
Utilice el sentido común durante el montaje y el desmon-
taje. El uso excesivo de la fuerza podría causar daños cos-
tosos o difíciles de reparar. Siempre que sea necesario,
extraiga los tornillos con fijador utilizando una maza de ny-
lon. Utilice un mazo con cabeza de plástico cuando sea
necesario dar golpecitos.
Junta, junta tórica
El endurecimiento, la contracción o el daño producido en
las juntas de goma y en las juntas tóricas después del des-
montaje podría reducir la eficacia del sellado. Extraiga las
juntas de goma desgastadas y limpie las superficies de se-
llado a fondo para que no quede ningún material de junta
ni de otro tipo. Instale juntas de goma nuevas y sustituya
las juntas tóricas usadas al volver a montar las piezas.
Pasta de juntas, fijador de torn illos
Para las aplicaciones que requieran una pasta de juntas o
fijador de tornillos, limpie las s uperficies para que no quede
ningún residuo de aceite antes de aplicar la pasta de juntas
o el fijador de tornillos. No los aplique en exceso. Una
aplicación e xcesiva podría obstruir los conductos del aceite
y causar daños graves.
INFORMACIÓN GENERAL 1-5
Antes del servicio de revisión
Prensa
Para elementos como los cojinetes o los retenes de aceite
que tengan que prensarse en su sitio, aplique una pequeña
cantidad de aceite en el área de contacto. Asegúrese de
mantener la correcta alineación y de realizar movimientos
suaves a la hora de la instalación.
Cojinete de bolas y cojinete de agujas
No extraiga la bola o la aguja prensada a no ser que sea
absolutamente necesario. Cámbielos por unos nuevos si
los extrae. Prense los cojinetes con las referencias de fa-
bricante y de tamaño mirando hacia fuera. Prense el co-
jinete en su sitio haciendo presión en la pista correcta del
cojinete, tal y como se muestra.
Si prensa la pista incorrecta se podría producir presión
entre las pistas interna y externa, y producir daños en el
cojinete.
Retenes de aceite , anillos tóricos
No extraiga los retenes de aceite o anillos tóricos pren-
sados a no ser que sea necesario. Cámbielos por unos
nuevos si los extrae. Prense los retenes de aceite nuevos
con las referencias de fabricante y de tamaño mirando ha-
cia fuera. Al realizar la instalación, asegúrese de que el
retén está correctamente alineado.
Aplique la grasa especificada en el filo del retén antes de
instalarlo.
Anillos elásticos, pasadores
Cambie los anillos elásticos o los pasadores extraídos por
unos nuevos. Tenga cuidado de no abrir el pasador excesi-
vamente al realizar la instalación para evitar cualquier de-
formación.
1-6 INFORMACIÓN GENERAL
Antes del servicio de revisión
Lubricación
Es importante lubricar las piezas giratorias o deslizantes
durante el montaje para minimizar el desgaste durante la
operación inicial. En este manual, encontrará información
sobre los puntos de lubricación. Aplique el aceite o la grasa
tal y como se especifica.
Dirección de la rotación del motor
Durante la rotación manual del cigüeñal, la cantidad de
holgura de la dirección de la rotación afectará al ajuste.
Realice la rotación del cigüeñal hacia la dirección positiva
(en dirección a las agujas del reloj, si se mira desde el la-
teral de salida).
Cables eléctricos
Un cable de dos colores se identifica primero por su color
principal y después por el color de su raya. A no ser que
se indique lo contrario, debe conectar los cables eléctricos
a aquellos de su m ismo color.
Polímetro
Utilice un medidor con la precisión suficiente para con-
seguir una medición precisa. Lea atentamente las instruc-
ciones del fabricante antes de utilizar el polímetro. Valores
incorrectos pueden conllevar a ajustes inadecuados.
INFORMACIÓN GENERAL 1-7
Identificación del modelo
ER650A6F/ER650A6S Vista lateral izquierda
ER650A6F/ER650A6S Vista lateral derecha
ER650A6F: Modelos de Australia y Malasia
ER650A6S: Modelos europeos
⚠️ Fin de la Vista Previa Gratuita
¿Te vas a quedar a medias con el diagnóstico?
Este manual contiene cientos de páginas con información técnica crítica que te estás perdiendo justo ahora:
- ⚡ Diagramas Eléctricos Full Color: Encuentra cortes y fallas en minutos.
- 🔧 Tablas de Torque Exactas: Evita robar tornillos o dañar el motor.
- ⚙️ Despiece Completo: Paso a paso del armado del motor y transmisión.
- 📥 Descarga en PDF: Guárdalo, imprímelo y úsalo sin internet en tu taller.
🎁 OFERTA ESPECIAL - 50% DE DESCUENTO
⭐ DESBLOQUEAR ACCESO VIP AHORA
Llévate este manual + La Biblioteca VIP Completa
Más de 1.000 manuales (Yamaha, Honda, Suzuki y más) listos para descargar.