📥 ¿Necesitas el PDF Original?

Este manual online es difícil de leer. Compra el archivo PDF descargable para imprimirlo o verlo sin internet.

WS Comprar PDF Aquí
00X65-GCE-763
Moto Honda da Amazônia Ltda.
MANUAL DE TALLER
C-100 BIZ / C-100 BIZ • ES
C-100 BIZ
+
(Modelos 2002~)
C-100 BIZ/C-100 BIZ•ES/C-100 BIZ
+
INFORMACIONES GENERALES
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
Este manual describe los procedimientos de
servicio para las motocicletas C-100 BIZ/
C-100 BIZ•ES e C-100 BIZ +.
Siga las recomendaciones de la Tabla de
Mantenimiento (Capítulo 3) para asegurar que el
vehículo esté en perfectas condiciones de
funcionamiento.
La ejecución del primer mantenimiento
programado es extremamente importante. El
desgaste inicial que ocurre durante el período de
ablande será compensado.
Los capítulos 1 hasta 3 se aplican para la
motocicleta en general.
El capítulo 2 ilustra los procedimientos de
remoción/instalación de componentes que
pueden ser necesarios para efectuarse los
servicios descritos en las secciones siguientes.
Los capítulos 4 hasta 17 describen las piezas de la
motocicleta, agrupadas según su ubicación.
Localice el capítulo requerido en esta página y
consulte el índice en la primera página del capítulo.
La mayor parte de los capítulos presenta
inicialmente la ilustración de un conjunto o
sistema, informaciones de servicio y diagnóstico
de fallas para el mismo capítulo. Las páginas
siguientes presentan procedimientos detallados.
Caso usted no logre localizar la origen de algún
problema, consulte el capítulo 19, “Diagnóstico de
fallas”.
MOTO HONDA DA AMAZONIA LTDA.
Departamento de Servicios
Sector de Publicaciones Técnicas
TODAS LAS INFORMACIONES, ILUSTRACIONES,
INSTRUCCIONES Y ESPECIFICACIONES
INCLUSAS EN ESTA PUBLICACION SON
BASADAS EN LAS INFORMACIONES MAS
RECIENTES DISPONIBLES EN LA EPOCA DE LA
APROBACION DE LA IMPRESION DEL MANUAL.
LA MOTO HONDA DA AMAZONIA LTDA SE
RESERVA EL DERECHO DE CAMBIAR LAS
CARACTERISTICAS DE LA MOTOCICLETA A
CUALQUIER MOMENTO Y SIN AVISO PREVIO,
NO INCURRIENDO ASI EN OBLIGACIONES DE
CUALQUIER ESPECIE. NINGUNA PARTE DE
ESTA PUBLICACION PUEDE REPRODUCIRSE SIN
AVISO PREVIO. ESTE MANUAL FUE ELABORADO
PARA PERSONAS QUE POSEEN
CONOCIMIENTOS BASICOS SOBRE EL
MANTENIMIENTO DE LAS MOTOS HONDA.
INDICE GENERAL
INFORMACIONES GENERALES
AGREGADOS DEL CHASIS/
SISTEMA DE ESCAPE
MANTENIMIENTO
SISTEMA DE LUBRICACIÓN
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
RETIRADA/INSTALACION DEL MOTOR
CULATA/VÁLVULAS
CILINDRO/PISTÓN
EMBRAGUE/SELECTOR DE MARCHAS
ALTERNADOR/TENSOR DE
ÁRBOL DE LEVAS
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO/
CONJUNTO DE PARTIDA
RUEDA DELANTERA/FRENO/
SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN
RUEDA TRASERA/FRENO/SUSPENSIÓN
BATERÍAS/SISTEMA DE CARGA
SISTEMA DE ENCENDIDO
LUCES/INSTRUMENTOS/
INTERRUPTORES
ARRANQUE ELECTRICO
DIAGRAMA ELÉCTRICO
SISTEMA
ELECTRICO
CHASIS
MOTOR
DIAGNÓSTICO DE FALLAS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
17
16
18
19
C-100 BIZ/C-100 BIZ•ES/C-100 BIZ
+
INFORMACIONES GENERALES
1-0
SIMBOLOS
Los símbolos utilizados en este Manual indican procedimientos específicos de servicio. Las informaciones
suplementarias necesarias, referentes a estes símbolos, son suministradas específicamente en el texto, sin la utilización
de los mismos.
Reemplace la(s) pieza(s) antes del montaje.
Use el aceite de motor recomendado.
Use solución de aceite y molibdeno (mezcla de aceite de motor con grasa de molibdeno, en la
razón de 1:1)
.
Use grasa de uso múltiple (a base de jabón de lítio, NLGI no. 2 o equivalente).
Use grasa a base de bisulfito de molibdeno (conteniendo más de 3% de bisulfito de molibdeno,
NGLI no. 2 o equivalente)
Use pasta a base de bisulfito de molibdeno (conteniendo más de 3% de bisulfito de molibdeno,
NGLI no. 2 o equivalente).
Use grasa a base de silicona.
Aplique traba química. Use traba química con resistencia a torsión media.
Aplique junta líquida.
Use Fluido para Amortiguador o Suspensión.
Use la herramienta especial
Use fluido para Freno, DOT 4.
ACEITE
ACEITE
GRASA
M
M
PM
S
TRABA
JUNTA
ATF
HERRAMIENTA
FRENO
NUEVO
C-100 BIZ/
C-100 BIZ•ES/C-100 BIZ
+
INFORMACIONES
GENERALES
NORMAS DE SEGURIDAD 1-1
INFORMACIONES DE SERVICIO 1-2
IDENTIFICACION DEL MODELO 1-3
ESPECIFICACIONES TECNICAS 1-4
ESPECIFICACIONES DE TORSION 1-10
HERRAMIENTAS 1-12
PUNTOS DE LUBRICACION Y SELLO 1-13
CONDUCTO DE CABLES Y ALAMBRADOS 1-15
NORMAS DE SEGURIDAD
MONOXIDO DE CARBONO
Si hubiese la necesidad de conectar el motor para
efectuarse algún servicio, asegúrese de que el sítio esté
bien ventilado. Jamás deje el motor funcionando en áreas
cerradas.
d
Accione el motor en áreas abiertas o en un sítio cerrado,
que presente un sistema de descarga de escape.
GASOLINA
Trabaje en áreas bien ventiladas. Mantenga cigarrillos,
llamas o chispas lejos de la área de trabajo o donde la
gasolina esté almacenada.
d
COMPONENTES CALIENTES
d
ACEITE DE MOTOR USADO
d
RESIDUOS DEL FRENO
Jamás use mangueras de aire comprimido o cepillos para
limpiar los conjuntos de los frenos. Use un aspirador de
polvo o método alternativo que disminuya los males
causados por las fibras de amianto.
d
El inhalar las fibras de amianto causan enfermedades
respiratorias y cáncer.
El aceite del motor usado puede causar cáncer de piel
caso permanezca en contacto con la misma por largos
períodos. Aunque eso no sea probable, a menos que
el aceite usado sea manoseado diariamente, se
recomenda lavar las manos con agua y jabón luego
del manoseo. MANTENGALO LEJOS DEL ALCANCE
DE LOS NINOS.
As piezas del motor y del sistema de escape se
quedan sobrecalentadas y permanecen calientes por
cierto tiempo luego del funcionamiento del motor.
Use guantes de protección o espere hasta que el
motor o sistema de escape se queden fríos antes de
manosear las piezas.
La gasolina es extremamente inflamable y explosiva
bajo ciertas condiciones. MANTENGALA LEJOS DEL
ALCANCE DE NINOS.
Los gases de escape contienen monóxido de carbono
venenoso, que puede causar la pérdida de conciencia
y consecuencias fatales.
1-1
1.
1
C-100 BIZ/C-100 BIZ•ES/C-100 BIZ
+
1-2
d
• La batería suministra gases explosivos. Mantenga
chispas, llamas y cigarrillos lejos de la misma.
Asegúrese de que el sítio esté bien ventilado durante la
carga de la batería.
• La batería posee ácido sulfúrico (electrólito). El
contacto con la piel u ojos puede causar quemaduras
serias. Use ropas de protección y máscara.
– En caso de contacto con la piel, lave la área afectada
con agua.
– En caso de contacto con los ojos, lávelos con agua
por lo mínimo 15 minutos y busque auxilio médico
inmediatamente.
• El electrólito es venenoso.
– En caso de ingestión, beba bastante agua o leche,
seguido de leche de magnesia o aceite vegetal.
Busque auxilio médico. MANTENGALO LEJOS DE
LOS NINOS.
INFORMACIONES DE SERVICIO
1. Use piezas genuinas HONDA o piezas y lubricantes recomendados por la HONDA o sus equivalentes. Piezas que no
atiendan las especificaciones de diseño HONDA pueden dañar la motocicleta.
2. Use las herramientas especiales designadas para este producto.
3. Use solamente herramientas métricas cuando efectue servicios en la motocicleta. Tornillos y tuercas métricas no se
pueden intercambiar con sujetadores de medida inglesa. El uso de herramientas y sujetadores incorrectos puede
dañar la motocicleta.
4. Instale nuevas empaquetaduras, anillos selladores, pasador de aletas y trabas durante el montaje.
5. Al apretar tornillos o tuercas en serie, empiece por los de diámetro más grande o por los tornillos interiores.
Apriételos a la torsión especificada en secuencia diagonal y cruzada en dos o tres etapas, a menos que una secuencia
distinta sea especificada.
6. Limpie las piezas con disolvente limpio luego del desarmado. Lubrique las superficies corredizas antes del montaje.
7. Luego del montaje, compruebe todas las piezas en relación a la instalación y funcionamiento adecuados.
8. Efectue la pasaje de todos los alambres según mostrado en las páginas 1-15 a 1-23, “Pasaje de Cables y Alambrados”.
NORMAS DE SEGURIDAD
c
i
NOTA
Las descripciones detalladas de los procedimientos corrientes de taller, principios de seguridad y operaciones de servicio
no están inclusas. Es importante observar que este Manual contiene algunas advertencias y precauciones sobre ciertos
métodos específicos de servicio que pueden causar HERIDAS PERSONALES y daños a la motocicleta o aún dejarla
insegura. No se olvide que estas advertencias pueden no englobar todas las maneras posibles que un servicio,
recomendado o no por la Honda, pueda ser efectuado o de sus posibles consecuencias de peligro. Cualquier persona que
siga los procedimientos de servicio o utilice las herramientas, recomendadas o no por la Honda, debe comprender que su
seguridad personal o la del vehículo no serán puestas en peligro por los métodos de servicio o herramientas elegidas.
Presenta informaciones útiles.
Indica la posibilidad de daños a la motocicleta si las instrucciones no fuesen observadas.
Indica, además de la posibilidad de daños a la motocicleta, peligro al piloto y al pasajero, si las instrucciones no
fuesen observadas.
INFORMACIONES GENERALES
C-100 BIZ/C-100 BIZ•ES/C-100 BIZ
+
INFORMACIONES GENERALES
1-3
El número de serie del motor está grabado en el costado
izquierdo inferior del motor.
El número de serie del chasis está grabado en el costado
derecho del chasis.
El número de identificación del carburador está grabado
en el costado derecho del cuerpo del carburador.
IDENTIFICACION DEL MODELO
NUMERO DE SERIE DEL CHASIS
NUMERO DE IDENTIFICACION DEL CARBURADOR
NUMERO DE SERIE DEL MOTOR
C-100 BIZ/C-100 BIZ• ES
C-100 BIZ +
C-100 BIZ/C-100 BIZ•ES/C-100 BIZ
+
1-4
INFORMACIONES GENERALES
ESPECIFICACIONES TECNICAS
GERAL
Punto Especificaciones
Dimensiones Largo total 1.892 mm
Ancho total 665 mm
Altura total 1.063 mm
Distancia entre ejes 1.255 mm
Altura del asiento 755 mm
Altura mínima del suelo 135 mm
Peso seco C-100BIZ 91,3 kg C-100BIZ•ES/C-100BIZ +
93,5 kg
Chasis Tipo Monobloco
Suspensión delantera, recorrido Horquilla telescópica, 100 mm
Suspensión trasera, recorrido Brazo oscilante, 79 mm
Freno delantero Zapata de expanción interna
Freno trasero Zapata de expanción interna
Dimensiones del neumático delantero 60/100 – 17 33L
Marca del neumático delantero PIRELLI
Dimensiones del neumático trasero 80/100 – 14M/C 49L
Marca del neumático trasero PIRELLI
Caster 26°30’
Trail 69 mm
Capacidad del tanque de combustible 4 l
Motor Tipo 4 tiempos, enfriado a aire, a gasolina
Disposición del cilindro Inclinado 80° en relación a la posición vertical
Diámetro y carrera 50,0 x 49,5 mm
Cilindrada 97,1 cm
3
Relación de compresión 8,8:1
Mando de válvulas OHC
Válvula de admisión Abre 2° APMS
Cierra 25° DPMI
Válvula de escape Abre 33° APMI
Cierra 0° PMS
Sistema de lubricación Forzada por bomba de aceite y salpicón
Sistema de filtro de aire Filtro de malla
Bomba de aceite Trocoidal
Sistema de resfriamiento Forzada
Peso seco del motor C-100BIZ 21,1 kg C-100BIZ•ES/C-100BIZ +
22,8 kg
C-100 BIZ/C-100 BIZ•ES/C-100 BIZ
+
INFORMACIONES GENERALES
1-5
Punto Especificaciones
Carburador Tipo Válvula de pistón
Número de identificación PB5BB (LA1), PB5BC (LA2)
Diâmetro del venturi 16 mm
Transmisión Embrague Centrífuga automática y multidisco en baño de aceite
Transmisión 4 velocidad constantemente engranadas
Reducción primaria 4.058 (69/17 D)
Redução final 2.333 (35/15 D)
Relación de transmisión 1 2.833 (34/12 D)
2 1.705 (29/17 D)
3 1.238 (26/21 D)
4 0,958 (23/24 D)
Secuencia de cambio de marchas Sistema rotativo efectuado por el pie izquierdo (N-1-2-3-4-N)
Sistema Sistema de encendido CDI (encendido por descarga capacitiva)
Electrico
Sistema de Carga Alternador monofásico
Regulador/ Rectificador Monofásico, Rectificación media ola
C-100 BIZ/C-100 BIZ•ES/C-100 BIZ
+
1-6
INFORMACIONES GENERALES
SISTEMA DE LUBRICACIÓN Unidad: mm
Punto Valor Correcto Límite de Uso
Capacidad de En el drenaje 0,7 l
aceite del motor
En el desarmado 0,9 l
Aceite recomendado MOBIL SUPER MOTO 4T
Clasificación de servicio API; SF
Viscosidad: SAE 20W-50
Rotores de la Juego entre rotores exterior e interior 0,20
bomba de aceite
Juego entre el rotor exterior y 0,10 – 0,15 0,20
carcasa de la bomba
Juego entre rotores y haz de la 0,02 – 0,07 0,15
carcasa de la bomba
CULATA/VÁLVULAS Unidad: mm
Punto Valor Correcto Límite de Uso
Compresión del cilindro 1324 ± 196 kPa
(13,5 ± 2,0kg/cm
2
, 192 ± 28psi)
Holgura de las válvulas ADM/ESC 0,05 ± 0,02
Árbol de levas Altura de los resaltes ADM 26,503 – 26,623 26,26
ESC 26,318 – 26,438 26,00
Deformación de la culata 0,05
Balancines D.I. 10,000 – 10,015 10,10
D.E. de lo eje 9,972 – 9,987 9,91
Válvulas, D.E. del vástago ADM 4,975 – 4,990 4,92
guía de la válvula de la válvula
ESC 4,955 – 4,970 4,92
D.I. de la guía ADM/ESC 5,000 – 5,012 5,03
Juego entre el vástago ADM 0,010 – 0,037 0,08
de la válvula y guía
ESC 0,030 – 0,057 0,10
Resortes de las Largo libre Interior 32,41 30,09
válvulas
Exterior 35,25 34,0
Ancho del asiento de válvula 1,0 1,6
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Punto Especificaciones
Carburador Número de identificación PB5BB (LA1), PB5BC (LA2)
Surtidor principal #88 (LA1), #82 (LA2)
Abertura inicial del tornillo de mezcla 1-5/8 giros
Surtidor de ralentí #40 x #40
Diámetro del venturi 16 mm
Nivel del flotador 10,7 mm
Posición de traba de la aguja 3ª ranura
Ralentí 1400 ± 100 rpm
Juego de la manopla del acelerador 2 – 6 mm
C-100 BIZ/C-100 BIZ•ES/C-100 BIZ
+
INFORMACIONES GENERALES
1-7
CILINDRO/PISTÓN Unidad: mm
Punto Valor Correcto Límite de Uso
Cilindro Diámetro interior 50,005 – 50,015 50,05
Ovalización 0,05
Conicidad 0,10
Deformación en la parte superior del cilindro 0,10
Pistón, perno del Diámetro exterior de la falda del pistón 49,980 – 49,995 49,90
pistón y anillos
Diámetro interior del agujero del perno del pistón 13,002 – 13,008 13,055
Diámetro exterior del perno del pistón 12,994 – 13,000 12,98
Juego entre el pistón y perno 0,002 – 0,014 0,02
Juego entre el cilindro y pistón 0,010 – 0,035 0,10
Diámetro interior del alojamiento del perno del pistón 13,016 – 13,034 13,10
Juego entre la biela y perno del pistón 0,016 – 0,040
Juego entre el anillo y ranura a canaleta 1º, 2º anillo 0,015 – 0,045 0,08
Juego entre las extremidades de los 1º, 2º anillo 0,10 – 0,25 0,50
anillos del pistón
Anillo de aceite 0,20 – 0,70 1,10
(ranura lateral)
EMBRAGUE/SELECTOR DE MARCHAS Unidad: mm
Punto Valor Correcto Límite de Uso
Embrague del cambio Espesor de los discos 2,92 – 3,08 2,6
Deformación de los separadores 0,20
Largo libre de los resortes 36,5 34,6
DE de la guía de la carcaza 20,959 – 20,980 20,91
DI de la carcaza 21,020 – 21,041 21,09
Embrague centrífugo Espesor de la zapata del contra peso 1,5 1,0
DI del tambor del embrague 104,0 – 104,2 104,3
DI del tambor de embrague unidireccional 42,00 – 42,02 42,04
DE del rodillo del embrague unidireccional 5,00 4,97
DI del engranaje de mando primario 19,030 – 19,058 19,11
DE del árbol de manivela 18,967 – 18,980 18,92
(En el engranaje de mando primaria)
ALTERNADOR/TENSOR DE LA CADENA DEL ÁRBOL DE LEVAS Unidad: mm
Punto Valor Correcto Límite de Uso
Tensor de la cadena del Diámetro exterior de la varilla del tensor 11,985 – 12,000 11,94
árbol de levas
Largo libre del muelle del tensor 111,3 100
C-100 BIZ/C-100 BIZ•ES/C-100 BIZ
+
1-8
INFORMACIONES GENERALES
TRANSMISIÓN/ÁRBOL DE MANIVELA/ SISTEMA DE PARTIDA Unidad: mm
Punto Valor Correcto Límite de Uso
Árbol de manivela Holgura lateral 0,10 – 0,35 0,6
Holgura radial 0 – 0,012 0,05
Alabeo 0,02
Transmisión D.I. de los engranajes M2 17,032 – 17,059 17,10
M4 17,016 – 17,043 17,10
C1 23,020 – 23,053 23,10
C3 20,020 – 20,053 20,10
D.E. en el buje C1 22,979 – 23,000 22,93
D.I. en el buje C1 20,000 – 20,021 20,08
Juego entre el buje y engranaje C1 0,020 – 0,074
D.E. del árbol primario M2,M4 16,966 – 16,984 16,95
D.E. del árbol secundario C1,C3 19,959 – 19,980 19,94
Juego entre el árbol y engranaje M2 0,048 – 0,093
M4 0,032 – 0,077
C3 0,040 – 0,094
Juego entre el buje y árbol C1 0,020 – 0,062
Horquilla selectora Diámetro interno 34,075 – 34,100 34,14
Espesor de los dientes de la horquilla selectora 4,86 – 4,94 4,60
Diámetro externo del tambor selector 33,950 – 33,975 33,93
RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN Unidad: mm
Punto Valor Correcto Límite de Uso
Profundidad mínima de las franjas en las bandas de rodamiento 1,5
Presión de los C-100 BIZ/C-100 BIZ • ES 225 kPa
neumáticos fríos (2,25 kgf/cm
2
, 33 psi)
C-100 BIZ + 200 kPa
(2,00 kgf/cm
2
, 29 psi)
Deformación del eje 0,20
Excentricidad de la llanta
Radial 2,0
Longitudinal 2,0
Frenos Juego de la palanca del freno delantero 10 – 20 mm
Diámetro interior del tambor del freno 130,0 131,0
Espesor del forro del freno 4,0 2,0
Horquilla Largo libre del resorte del amortiguador 324,9 318,4
Deformación del cilindro interior del amortiguador
0,20
Nivel del fluido del amortiguador 100 mm
Capacidad del fluido del amortiguador 60,5 cm
2
RUEDA TRASERA/FRENO/SUSPENSIÓN Unidad: mm
Punto Valor Correcto Límite de Uso
Profundidad mínima de las franjas en las bandas de rodamiento 2,0
Presión de los Solamente conductor 225 kPa (2,25kg/cm
2
, 33 psi)
neumáticos fríos
Conductor y pasajero 280 kPa (2,80kg/cm
2
, 41psi)
Deformación del eje trasero 0,2
Excentricidad de la llanta
Radial 2,0
Longitudinal 2,0
Freno Juego del pedal del freno 20 – 30 mm
Diámetro interior del tambor del freno 110,0 111,0
Espesor del forro del freno 4,0 2,0
C-100 BIZ/C-100 BIZ•ES/C-100 BIZ
+
INFORMACIONES GENERALES
1-9
BATERÍAS/SISTEMA DE CARGA
Punto Especificaciones
Batería Capacidad 12 V – 3 Ah
Fuga de la batería 0,1 mA max
Densidad específica (a 20°C) Carga total Arriba de 12,8 V
Necesitando carga Abajo de 12,3 V
Carga Normal 0,4 A/ 5 – 10h
Rápida 4 A / 0,5 h
Alternador Capacidad 78,7 W/5.000 (rpm)
Resistencia de la bobina de carga (20°C) 0,1 – 0,8
Resistencia de la bobina de iluminación (20°C) 0,1 – 0,6
Regulador/ Voltaje reguladas Bobina de carga 14,0 – 15,0 V 5.000 (rpm)
rectificador
Bobina de iluminación 12,6 – 13,6 V 5.000 (rpm)
LUCES/INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES
Punto Especificaciones
Bombillas Faro (alto/bajo) 12 V – 30 W
Luz de cola/Luz del freno 12 V – 21/5 W
Señalizadores delanteros 12 V – 10 W x 2
Señalizadores traseros 12 V – 10 W x 2
Luz de los instrumentos 12 V – 3,4 W
Luz indicadora de faro alto 12 V – 3,4 W
Luz indicadora de punto neutro 12 V – 3,4 W
Luz indicadora de los señalizadores 12 V – 3,4 W x 2
Fusible 10 A
SISTEMA DE ENCENDIDO
Punto Especificaciones
Bujía de encendido Convencional NGK C6HSA
Luz de los eléctrodos 0,6 – 0,7 mm
Pico de voltaje de la bobina de encendido Con motor de arranque 90 V mínimo
Con pedal de arranque 100 V mínimo
Pico de voltaje de la bobina de excitación 100 V mínimo
Pico de voltaje del generador de pulsos del encendido 0,7 V mínimo
Punto de encendido (Marca “F”) 15° APMS a 1.400 rpm
C-100 BIZ/C-100 BIZ•ES/C-100 BIZ
+
1-10
INFORMACIONES GENERALES
VALORES DE LA TENSIÓN DE APRIETE
ESTÁNDAR
Tipo de Fijador Tensión de
Apriete
N.m (kgf.m)
Tornillo y tuerca 5 mm 5 (0,5)
Tornillo y tuerca 6 mm 10 (1,0)
Tornillo y tuerca 8 mm 22 (2,2)
Tornillo y tuerca 10 mm 35 (3,5)
Tornillo y tuerca 12 mm 55 (5,5)
Tipo de Fijador Tensión de
Apriete
N.m (kgf.m)
Tornillo 5 mm 4 (0,4)
Tornillo 6 mm 9 (0,9)
Tornillo brida 6 mm (cabeza menor, 8 mm) 10 (1,0)
(cabeza mayor, 8 mm) 12 (1,2)
Tornillo brida 6 mm (cabeza 10 mm) y tuerca 12 (1,2)
Tornillo brida y tuerca 8 mm 27 (2,7)
Tornillo brida y tuerca 10 mm 40 (4,0)
• Las especificaciones de tensión de apriete estándar relacionadas anteriormente son utilizadas para fijadores importantes.
Otros fijadores deben ser apretados con los valores de tensión de apriete relacionados a continuación. (Si alguna especificación
no estuviera relacionada, deben seguirse los valores de tensión de apriete estándar que están indicados a continuación)
NOTAS: 1. Aplicar aceite en las roscas y en las superficies de contacto.
2. Tuerca U
3. Aplicar sellador químico en las roscas.
4. Tuerca ciega
Item Cant. Diámetro de la Tensión de Observaciones
Rosca (mm)
Apriete N.m (kgf.m)
Mantenimiento:
Tapa del orificio de la válvula 2 30 12 (1,2) Nota 1
Bujía de encendido 1 10 12 (1,2)
Tuerca de seguridad de ajuste de la válvula 2 5 9 (0,9)
Tapa del orificio del árbol de manivelas 1 30 3 (0,3) Nota 1
Tapa del orificio de la marca de referencia 1 14 1,5 (0,15) Nota 1
Tapón de drenaje 1 12 25 (2,5)
Tuerca de seguridad de ajuste del embrague 1 8 12 (1,2)
Sistema de Lubricación:
Tornillo de fijación de la bomba de aceite 3 6 8 (0,8)
Tornillo de fijación de la placa de la bomba de aceite 3 5 5 (0,5)
Sistema de Combustible:
Vaso del filtro de combustible 1 24 0,4 (0,04)
Retirada/Instalación del Motor:
Tornillo del piñón de transmisión 2 6 12 (1,2)
Culata/Válvulas:
Tuerca ciega de la tapa de la culata 4 7 14 (1,4)
Tornillo 6 mm de la tapa lateral de la culata 1 6 10 (1,0)
Tornillo del engranaje del árbol de levas 2 5 9 (0,9)
Cilindro/Pistón:
Tornillo de la guía de la cadena del árbol de levas 1 8 10 (1,0)
Embrague/Sistema de cambio de velocidades:
Tornillo del pedal de la partida 1 6 16 (1,6)
Tornillo del brazo límite del tambor selector 1 6 10 (1,0)
Tornillo pasador del muelle de retorno del cambio 1 8 29 (2,9)
Tornillo de la tapa del rotor del filtro de aceite 3 5 4 (0,4)
Tornillo brida de la placa de embrague 4 6 12 (1,2)
Tornillo de la placa de cambios 1 6 17 (1,7)
Tuerca de seguridad del embrague del cambio 1 14 42 (4,2)
Tuerca de seguridad del embrague centrífugo 1 14 42 (4,2)
Alternador/Tensor de la cadena del árbol de levas:
Tornillo de sello del tensor de la cadena del árbol de levas 1 14 23 (2,3)
Tornillo de articulación del tensor de la cadena del árbol de levas
1 8 16 (1,6)
Tuerca del estator 1 10 41 (4,1)
Tornillo exterior de la embrague de arranque 3 6 10 (1,0) Nota 3
Árbol de manivela/Transmisión/Pedal de partida:
Tornillo del tambor selector 1 6 12 (1,2)
MOTOR
C-100 BIZ/C-100 BIZ•ES/C-100 BIZ
+
INFORMACIONES GENERALES
1-11
Item Cant.
Diámetro de la
Tensión de Observaciones
Rosca (mm) Apriete N.m (kg. m)
Retirada/Instalación del motor:
Tuerca de fijación superior del motor 1 8 34 (3,4)
Tuerca de fijación inferior del motor 1 8 29 (2,9)
Rueda delantera/Freno/Suspensión/Dirección:
Tuerca del eje delantero 1 12 49 (4,9) Nota 2
Rayos 36 BC 2,6 3,0 (0,3)
Tornillo de articulación de la palanca del freno 1 5 5 (0,5)
Tuerca del brazo del freno delantero 1 6 10 (1,0)
Tornillo del amortiguador 2 20 23 (2,3) Nota 3
Tornillo Allen del amortiguador 2 8 20 (2,0)
Tornillo de la mesa inferior 4 10 54 (5,4)
Tornillo del manubrio 1 10 59 (5,9) Nota 2
Tornillo de fijación del manubrio 3 8 25 (2,5)
Tuerca de seguridad de la columna de dirección 1 26 74 (7,4) (pág. 12-21)
Tuerca de ajuste del cojinete de la columna de dirección
1 26 3 (0,3)
Rueda trasera/Freno/Suspensión:
Tuerca del eje trasero 1 12 49 (4,9) Nota 2
Rayos 36 BC 2,9 4,0 (0,4)
Tuerca de la corona de transmisión 4 8 27 (2,7) Nota 2
Espárrago de la corona de transmisión 4 8 20 (2,0) Nota 3
Tuerca del brazo del freno 1 6 10 (1,0) Nota 2
Tuerca de fijación superior del amortiguador trasero 1 10 25 (2,5)
Tuerca de fijación inferior del amortiguador trasero 1 10 25 (2,5) Nota 4
Tuerca de articulación del brazo oscilante 1 10 39 (3,9)
Tornillo de la guía de la cadena de transmisión 1 6 5 (0,5)
CHASSI
C-100 BIZ/C-100 BIZ•ES/C-100 BIZ
+
1-12
INFORMACIONES GENERALES
HERRAMIENTAS
Descripción Código de la Herramienta Cap. Ref.
Medidor del nivel de la boya 07401-001000 5
Llave de rayo B, 4,5 x 5,1 07701-0020200 3, 12, 13
Llave de ajuste de la válvula 07908-KE90000 3
Llave para la tuerca de seguridad, 20 x 24 mm 07716-0020100 9
Empuñadura para llave de boca 07716-0020500 9
Fijador del engranaje 07724-0010100 9
Soporte universal 07725-0030000 9, 10
Soporte del estator 07725-0040000 10
Extractor del cojinete, 32 x 35 mm 07746-0010100 11
Extractor del cojinete, 37 x 40 mm 07746-0010200 11, 12, 13
Extractor del cojinete, 35 mm 07746-0030400 12
Guía, 12 mm 07746-0040200 11, 12, 13
Guía, 17 mm 07746-0040400 11, 13
Eje del extractor del cojinete 07746-0050100 12, 13
Culata del extractor del cojinete, 12 mm 07746-0050300 12, 13
Guía del instalador del retén de aceite 07747-0010100 12
Instalador del retén de aceite 07747-0010300 12
Cabo del instalador del cojinete 07749-0010000 11, 12, 13
Compresor del muelle de la válvula 07757-0010000 7
Fresa de asiento, 24 mm (45°ADM) 07780-0010600 7
Fresa de asiento, 20,5 mm (45°ESC) 07780-0011000 7
Fresa plana, 24 mm (32°ADM) 07780-0012500 7
Fresa plana, 22 mm (32°ESC) 07780-0012600 7
Fresa interna, 26 mm (60°ADM/ESC) 07780-0014500 7
Soporte de la fresa, 5,0 mm 07781-0010400 7
Llave zócalo de la columna de dirección 07916-3710101 12
Llave para tuerca de seguridad 07916-KM10000 12
Extractor del volante 07933-GE00000 10
Instalador del guía de la válvula, 5,0 mm 07942-MA60000 7
Extractor del cojinete, 28 x 30 mm 07946-1870100 11
Instalador del cojinete 07946-6920100 12
Instalador de retén de aceite 07947-SB00200 12
Guia de la columna de dirección 07953-KA50000 12
Adaptador del compresor del muelle de la válvula 07959-KM30101 7
Ensanchador de las guías de la válvula, 5,0 mm 07984-MA60001 7
Adaptador de la extremidad de voltaje 07HGJ-0020100 15
Llave para tuerca de seguridad, 18 mm 07HMA-GN80100 9
⚠️ Fin de la Vista Previa Gratuita

¿Te vas a quedar a medias con el diagnóstico?

Este manual contiene cientos de páginas con información técnica crítica que te estás perdiendo justo ahora:

  • Diagramas Eléctricos Full Color: Encuentra cortes y fallas en minutos.
  • 🔧 Tablas de Torque Exactas: Evita robar tornillos o dañar el motor.
  • ⚙️ Despiece Completo: Paso a paso del armado del motor y transmisión.
  • 📥 Descarga en PDF: Guárdalo, imprímelo y úsalo sin internet en tu taller.
🎁 OFERTA ESPECIAL - 50% DE DESCUENTO

Llévate este manual + La Biblioteca VIP Completa

Más de 1.000 manuales (Yamaha, Honda, Suzuki y más) listos para descargar.

⭐ DESBLOQUEAR ACCESO VIP AHORA