📥 ¿Necesitas el PDF Original?

Este manual online es difícil de leer. Compra el archivo PDF descargable para imprimirlo o verlo sin internet.

WS Comprar PDF Aquí
CHA125
2013
MANUAL DE TALLER
00X65-KVJ-001
HSA Overseas Service
Publicaciones Técnicas
ARRANQUE ELÉCTRICO
18
SISTEMA DE ENCENDIDO
17
CÓMO USAR ESTE MANUAL
Este manual describe los procedimientos de servicio para la scooter:
Manual de Taller CHA125 (2013)
Siga las recomendaciones de la Tabla de Mantenimiento para garantizar
que el vehículo esté en óptimas condiciones de funcionamiento.
Efectuar el primer mantenimiento de la tabla es muy importante. Este
compensa el desgaste inicial que se produce durante el período de
rodaje.
ÍNDICE GENERAL
CHA125
TODAS LAS INFORMACIONES, LAS ILUSTRACIONES,
DIRECTRICES Y ESPECIFICACIONES INCLUIDAS EN ESTA
PUBLICACIÓN SE BASAN EN LA ÚLTIMA INFORMACIÓN
DEL PRODUCTO DISPONIBLE EN EL MOMENTO DE LA
APROBACIÓN PARA IMPRESIÓN. HSA – PUBLICACIONES
TÉCNICAS. SE RESERVA EL DERECHO DE EFECTUAR
CAMBIOS, EN CUALQUIER MOMENTO, SIN NOTIFICACIÓN
PREVIA Y SIN QUE POR ESTO INCURRA EN OBLIGACIONES
DE CUALQUIER NATURALEZA. NINGUNA PARTE DE
ESTA PUBLICACIÓN PUEDE SER REPRODUCIDA SIN
AUTORIZACIÓN POR ESCRITO. ESTE MANUAL SE DESTINA
A PERSONAS QUE HAYAN ADQUIRIDO UN CONOCIMIENTO
BÁSICO DE MANTENIMIENTO DE MOTOCICLETAS HONDA.
HSA – Publicaciones Técnicas
INFORMACIONES GENERALES
1
CHASIS/AGREGADOS DEL CHASIS/
SISTEMA DE ESCAPE
2
Manual de Taller: 00X65-KVJ-001
Derivado del Draft: 62KVJB0
Fecha de Emisión: Setembro/2013
Cód. del Proveedor: 2#4OT
SISTEMA DE FRENO
15
CILINDRO/PISTÓN
8
CULATA/VÁLVULAS
7
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
5
DESMONTAJE/MONTAJE DEL MOTOR
6
CONJUNTO DEL ARRANQUE/POLEA MOTRIZ/
POLEA MANDADA/EMBRAGUE
9
REDUCCIÓN FINAL
10
ALTERNADOR/EMBRAGUE DEL ARRANQUE
11
CARCASA DEL MOTOR/CIGÜEÑAL
12
RUEDA DELANTERA/FRENO/
SUSPENSIÓN/DIRECCIÓN
13
RUEDA TRASERA/FRENO/SUSPENSIÓN
14
BATERÍA/SISTEMA DE CARGA
16
LUCES/INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES
19
DIAGRAMA ELÉCTRICO
20
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
21
CHASIS
SISTEMA ELÉCTRICO
MOTOR/SISTEMA DE TRANSMISIÓN
SISTEMA DE LUBRICACIÓN
4
MANTENIMIENTO
3
Su seguridad y la de los otros es muy importante. Para ayudarle a tomar
decisiones precisas, nosotros hemos proporcionado mensajes de seguridad
y otras informaciones en este manual. Por supuesto, no es práctico o posible
advertirlo acerca de los daños asociados con el servicio de estos vehículos.
Usted debe usar su sentido común.
Usted encontrará informaciones de seguridad importantes de varias maneras
incluyendo:
• Etiquetasdeseguridad–enelvehículo
• Mensajesdeseguridad–precedidosporunsímbolodealerta de
seguridad "
!
" y uno de tres palabras de aviso, PELIGRO,ADVERTENCIA,
o PRECAUCIÓN. Estas palabras de aviso significan:
PELIGRO
!
CUIDADO
!
ATENCIÓN
!
: Usted PODRÁ MORIR o LESIONARSE
GRAVEMENTE en el caso de que no siga las
instrucciones.
: Usted PUEDE MORIR o LESIONARSE GRAVEMEN-
TE en el caso de que no siga las instrucciones.
: Usted PUEDE herirse en caso de que no siga las
instrucciones.
• Instrucciones–Cómoefectuar el serviciodeestevehículodeforma
correcta y segura.
Al leer este manual usted encontrará información precedida
por el símbolo
NOTA
. El propósito de este mensaje es el de
ayudar a prevenir daños en su vehículo, en otros bienes o en
el medio ambiente.
SÍMBOLOS
Los símbolos utilizados en todo este manual muestran procedimientos de servicio específicos. Si una información
suplementaria relacionada con estos símbolos es requerida, esto estará especialmente explicado en el texto sin
utilizar los símbolos.
CHA125
Sustituya la(s) pieza(s) por una(s) nueva(s) antes del montaje.
Utilice el aceite para motor recomendado, a menos que se especifique lo contrario.
Utilice aceite a base de disulfeto de molibdeno (mezcla de aceite para motor y grasa a base de disulfeto
de molibdeno en la proporción de 1:1).
Utilice grasa para uso general (grasa para uso general a base de jabón de Litio, NLGI #2 o equivalente).
Utilice grasa a base de disulfeto de molibdeno (con más del 3% de disulfeto de molibdeno, NGLI nº 2
ó equivalente). Ejemplo: Molykote® BR-2 plus fabricada por Dow Corning, EE.UU.
M-2 para uso general, fabricada por Mitsubishi Oil, Japón.
Utilice pasta a base de disulfeto de molibdeno (con más del 40% de disulfeto de molibdeno, NGLI nº 2
ó equivalente). Ejemplo: Molykote® G-n Paste fabricada por Dow Corning, EE.UU.
Honda Moly 60 (solamente para EE.UU.)
Rocol ASP fabricada por Rocol Limited, Inglaterra;
Rocol Paste fabricada por Sumico Lubricant, Japón.
Utilice grasa a base de silicona.
Aplique traba química. Use traba química con resistencia a par de apriete promedio, a menos que se
especifique lo contrario.
Aplique junta líquida.
Utilice fluido de freno DOT 3 o DOT 4. Utilice el fluido de freno recomendado a menos que se especifique
lo contrario.
Utilice fluido para suspensión u horquilla.
ACEITE
ACEITE Mo
GRASA
ATF
TRABA
JUNTA
FRENO
1. INFORMACIONES GENERALES
CHA125
1-1
1
NORMAS DE SERVICIO .................................................................................................................. 1-2
IDENTIFICACIÓN DEL MODELO .................................................................................................... 1-2
ESPECIFICACIONES ......................................................................................................................1-3
VALORES DE PAR DE APRIETE .................................................................................................... 1-7
LUBRICACIÓN Y PUNTOS DE SELLADO .................................................................................... 1-11
PASAJE DE CABLES Y DE CABLEADOS ...................................................................................1-13
SISTEMAS DE CONTROL DE EMISIONES ..................................................................................1-25
1-2
INFORMACIONES GENERALES
CHA125
NORMAS DE SERVICIO
1 Utilice componentes y lubricantes genuinos Honda o los recomendados por Honda o sus equivalentes.
Componentes que no reúnan las especificaciones de diseño Honda pueden causarle daños al scooter.
2 Utilice las herramientas especiales diseñadas para este producto para evitar daños y un montaje incorrecto.
3 Utilice solamente herramientas del sistema métrico al efectuar servicios en e scooter. Tornillos y tuercas métricos
no son intercambiables con los fijadores del sistema Inglés.
4 Instale juntas, anillos tóricos, chavetas y placas de traba nuevos al montar nuevamente.
5 Al efectuar el apriete de tornillos o tuercas, empiece primero con los de diámetro mayor o por el tornillo interior.
Enseguida apriete diagonalmente al par especificado en pasos incrementales a menos que se especifique una
secuencia determinada.
6 Limpie los componentes con un solvente de limpieza al desmontarlos. Lubrique todas las superficies deslizantes
antes de montarlos nuevamente.
7 Después de montarlos nuevamente, verifique que todos los componentes estén correctamente montados y que
funcionen adecuadamente.
8 Pase todos los cables eléctricos como se muestra en Pasaje de Cables y Cableados (página 1-13).
ABREVIATURA
A través de todo este manual, se usan las siguientes abreviaturas para identificar las respectivas piezas o sistemas.
Término abreviado Término completo
CBS Sistema de freno combinado
Válvula térmica Válvula térmica de enriquecimiento del arranque
ICM Módulo de Control del Encendido
IDENTIFICACIÓN DEL MODELO
Este manual cubre los 2 tipos de modelos de CHA125.
TIPO CÓDIGO REGIÓN SISTEMA DE FRENO
CHA125 3WH LA América latina Disco de freno / tipo CBS
AG Argentina Disco de freno / tipo CBS
SA Sudáfrica Disco de freno / tipo CBS
CO Colombia Disco de freno / tipo CBS
CHA125 4WH MX México Tipo de freno delantero a tambor
1-3
INFORMACIONES GENERALES
CHA125
NÚMEROS DE SERIE/ETIQUETA DE COLOR
V.I.N. (Número de Identificación del Vehículo)
NÚMERO DE SERIE DEL MOTOR
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL CARBURADOR
ETIQUETA DE COLOR
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES GENERALES
ÍTEM ESPECIFICACIÓN
DIMENSIONES Largo total Excepto el tipo MX 1.860 mm
Tipo MX 1.828 mm
Ancho total Excepto el tipo MX de 679 mm Tipo MX 680 mm
Altura total 1.108 mm
Distancia entre ejes 1.234 mm
Altura del asiento 749 mm
Distancia desde el suelo 103 mm
Peso en seco Excepto tipo MX 117 kg
Tipo MX 116 kg
CHASIS Tipo de chasis Under bone
Suspensión delantera Horquilla telescópica
Carrera del eje delantero 80 mm
Suspensión trasera Brazo oscilante
Carrera del eje trasero 64 mm
Medida del neumático delantero 90/90 – 12 44J
Medida del neumático trasero 100/90 – 10 56J
Marca del neumático delantero C922F (CHENG SHIN)
Marca del neumático trasero C922 (CHENG SHIN)
Freno
delantero
Tipo MX Mecánico con zapatas de expasión interna
Excepto el tipo MX A disco hidráulico único
Freno trasero Mecánico con zapatas de expasión interna
Ángulo de cáster 27° 00’
Largo de avance 76 mm
Capacidad del tanque de combustible 6,0 litros
1-4
INFORMACIONES GENERALES
CHA125
ÍTEM ESPECIFICACIONES
MOTOR Diámetro y carrera 52,4 x 57,8 mm
Cilindrada 124,6 cm
3
Relación de compresión 9,5:1
Tren de distribución Accionado por cadena, OHC
Válvula de admisión Abre Abertura de 1 mm 5° APMS
Cierra Abertura de 1 mm 25° DPMI
Válvula de escape Abre Abertura de 1 mm 5° APMI
Cierra Abertura de 1 mm 5° DPMS
Sistema de lubricación Forzado por bomba de aceite y cárter húmedo
Tipo de bomba de aceite Trocoidal
Sistema de enfriamiento Enfriado por aire
Filtro de aire Filtro de papel
Peso seco del motor 29,3 kg
CARBURADOR Tipo de carburador CV (Velocidad Constante)
Diámetro del acelerador 24 mm
SISTEMA DE
TRANSMISIÓN
Sistema de embrague Seco, embrague centrífugo automático
Relación de la correa de transmisión 2,640 – 0,860
Relación de reducción final 8,615
SISTEMA
ELÉCTRICO
Sistema de encendido DC-CDI
Sistema de arranque Motor de arranque eléctrico/conjunto de arranque
Sistema de carga Alternador de salida monofásica
Regulador/rectificador
Monofásico, rectificación de media onda y SCR en corto
Sistema de iluminación Alternador
ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA DE LUBRICACIÓN
Unidad: mm
ÍTEM ESTÁNDAR LÍMITE DE
SERVICIO
Capacidad
de aceite del
motor
Al drenar 0,9 litro
Al desmontar 1,0 litro
Aceite recomendado
SAE 10W-30 SJ JASO MA
ACEITE GENUINO HONDA
Honda recomienda para toda la línea
la utilización de este lubricante.
Rotor de la
bomba de
aceite
Holgura entre los rotores interno y externo 0,15 0,20
Holgura entre el rotor externo y la carcasa de la bomba 0,15 – 0,21 0,25
Holgura entre los rotores y la superficie de la carcasa 0,05 – 0,10 0,12
ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE
ÍTEM ESPECIFICACIONES
Número de identificación del carburador Excepto tipo MX/CO AVE4AG
Tipo MX/CO AVE4AF
Surtidor principal Excepto tipo MX/CO #110
Tipo MX/CO #108
Surtidor de lenta #35
Resistencia de la válvula térmica SE 4,5 Ω (20°C)
Resistencia del resistor de la válvula SE 8,6 – 10,5 Ω (20°C)
Nivel del flotador 18,5 mm
Apertura inicial del tornillo piloto Consulte la página 5-22
Ralentí 1.700 ± 100 r.p.m.
Juego libre de la empuñadura del acelerador 2 – 6 mm
1-5
INFORMACIONES GENERALES
CHA125
ESPECIFICACIONES DE LA CULATA/VÁLVULAS
Unidad: mm
ÍTEM ESTÁNDAR
LÍMITE DE
SERVICIO
Compresión en el cilindro 1.275 kPa (13,0 kgf/cm
2
)
570 r.p.m.
Alabeo de la culata 0,05
Holgura de la válvula ADM/ESC 0,14
Balancín D.I. del balancín ADM/ESC 10,000 – 10,015 10,10
D.E. del eje ADM/ESC 9,972 – 9,987 9,91
Holgura entre el brazo y el eje ADM/ESC 0,013 – 0,043 0,08
Árbol de levas Altura del lóbulo de leva ADM 29,375 – 29,615 29,30
ESC 29,080 – 29,320 29,00
Válvula, guía de
válvula
D.E. del vástago de la válvula ADM 4,975 – 4,990 4,90
ESC 4,955 – 4,970 4,90
D.I. de la guía de válvula ADM/ESC 5,000 – 5,012 5,04
Holgura entre el vástago y
la guía
ADM 0,010 – 0,037 0,08
ESC 0,030 – 0,057 0,10
Ancho del asiento de válvula ADM/ESC 1,0 1,6
Largo libre del resorte de la válvula Interior 32,34 29,1
Exterior 35,04 31,5
ESPECIFICACIONES DEL CILINDRO/PISTÓN
Unidad: mm
ÍTEM ESTÁNDAR
LÍMITE DE
SERVICIO
Cilindro D.I. 52,40 – 52,41 52,50
Ovalización 0,05
Conicidad 0,05
Alabeo 0,05
Pistón, pasador del
pistón y anillo del pistón
D.E.del pistón 52,370 – 52,390 52,30
Punto de medición del D.E. del pistón 10,00 desde la base de la falda
D.I. del orificio del pasador del pistón 15,00 – 15,008 15,04
D.E. del pasador del pistón 14,994 – 15,000 14,96
Holgura entre el pistón y el pasador del pistón 0,002 – 0,014 0,02
Holgura entre la
canaleta del pistón y
el anillo del pistón
Superior 0,015 – 0,055 0,09
Secundario 0,015 – 0,055 0,09
Separación de los
extremos del anillo del
pistón
Superior 0,10 – 0,25 0,50
Secundario 0,15 – 0,30 0,60
Aceite (lateral) 0,20 – 0,70
Holgura entre el cilindro y el pistón 0,010 – 0,040 0,10
D.I. del pie de la biela 15,016 – 15,034 15,06
Holgura entre el pasador del pistón y la biela 0,016 – 0,040 0,06
ESPECIFICACIONES DEL CONJUNTO DE ARRANQUE/POLEA MOTRIZ/POLEA
MANDADA/EMBRAGUE
Unidad: mm
ÍTEM ESTÁNDAR
LÍMITE DE
SERVICIO
Ancho de la polea motriz 20,00 19,00
Plato de rodadura desplazable D.I.del buje 23,989 – 24,052 24,07
D.E. del resalte 23,960 – 23,974 23,93
D.E. del rodillo de contrapeso 19,92 – 20,08 19,50
Embrague Espesor de la zapata 2,00
D.I. de la carcasa exterior del embrague 125,00 – 125,20 125,50
Polea mandada Largo libre del resorte frontal 121,10 113,00
D.E. de la superficie mandada 33,965 – 33,985 33,94
D.I. del plato mandado desplazable 34,000 – 34,025 34,06
1-6
INFORMACIONES GENERALES
CHA125
ESPECIFICACIONES DE LA REDUCCIÓN FINAL
ÍTEM ESPECIFICACIONES
Capacidad de aceite de la reducción final Al drenar 0,19 litro
Al desmontar 0,20 litro
Aceite de reducción final recomendado
SAE 10W-30 SJ JASO MA
ACEITE GENUINO HONDA
Honda recomienda para toda la línea la utilización
de este lubricante.
ESPECIFICACIONES DE LA CARCASA DEL MOTOR/CIGÜEÑAL
Unidad: mm
ÍTEM ESTÁNDAR LÍMITE DE SERVICIO
Carcasa del motor Holgura lateral de la biela 1,0 – 0,35 0,55
Holgura radial de la biela 0 – 00,8 0,05
Excentricidad 0,10
ESPECIFICACIONES DE LA RUEDA DELANTERA/DIRECCIÓN
Unidad: mm
ÍTEM ESTÁNDAR LÍMITE DE SERVICIO
Profundidad mínima del surco del neumático Hasta el indicador
Presión del neumático frío Solamente conductor 175 kPa (1,50 kgf/cm
2
)
Conductor y pasajero 175 kPa (1,50 kgf/cm
2
)
Alabeo del eje 0,20
Excentricidad de la llanta de
la rueda
Radial 2,0
Axial 2,0
Horquilla Largo libre del resorte 216,00 211,7
Alabeo del tubo 0,20
Fluido recomendado Fluido para horquilla
Nivel del fluido 59
Capacidad de fluido 79 ± 2cm³
ESPECIFICACIONES DE LA RUEDA TRASERA/SUSPENSIÓN
Unidad: mm
ÍTEM ESTÁNDAR LÍMITE DE SERVICIO
Profundidad mínima del surco del neumático Hasta el indicador
Presión del neumático frío Solamente conductor 200 kPa (2,00 kgf/cm
2
)
Conductor y pasajero 225 kPa (2,25 kgf/cm
2
)
Excentricidad de la llanta de la rueda Radial 2,0
Axial 2,0
ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA DE FRENO
Unidad: mm
ÍTEM ESTÁNDAR LÍMITE DE SERVICIO
Freno delantero
(Excepto tipo MX)
Fluido de freno especificado DOT 3 ó DOT 4
Espesor del disco de freno 3,3 – 3,7 3,0
Alabeo del disco de freno 0,10
D.I. del cilindro maestro 12,700 – 12,743 12,755
D.E. del pistón maestro 12,657 – 12,684 12,645
D.I. del cilindro del caliper 27,000 – 27,050 27,060
D.E. del pistón del caliper 26,918 – 26,968 26,910
Freno delantero (Tipo MX) Juego libre de la palanca 10 – 20
D.I. del tambor 130,00 – 130,2 131,0
Freno trasero Juego libre de la palanca 10 – 20
D.I. del tambor 130,00 – 130,2 131,0
1-7
INFORMACIONES GENERALES
CHA125
ESPECIFICACIONES DE LA BATERÍA/SISTEMA DE CARGA
ÍTEM ESPECIFICACIONES
Batería Tipo YTX7L-BS
Capacidad 12 V – 6Ah
Fuga de corriente 0,5 mA máx.
Tensión Totalmente cargada 13,0 – 13,2 V
Necesitando carga Inferior a 12,3 V
Corriente de carga Normal 0,6 A/5 – 10 h
Rápida 3,0 A/1,0 h
Alternador Capacidad 0,13 Kw/5.000 r.p.m.
Resistencia de la bobina de carga 0,2 – 1,0 Ω (20°C)
Resistencia de la bobina de iluminación 0,1 – 0,8 Ω (20°C)
ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA DE ENCENDIDO
ÍTEM ESPECIFICACIONES
Bujía de encendido Estándar CR7HSA (NGK)
Opcional CR6HSA (NGK)
Abertura de la bujía de encendido 0,60 – 0,70
Tensión de pico de la bobina de encendido 100 V mínimo
Tensión de pico del generador de impulsos del encendido 0,7 V mínimo
Sincronización del encendido (marca “F”) 15° APMS en ralentí
ESPECIFICACIONES DEL ARRANQUE ELÉCTRICO
Unidad: mm
ÍTEM ESTÁNDAR LÍMITE DE SERVICIO
Largo de las escobillas del motor de arranque 11,9 5,9
ESPECIFICACIONES DE LUCES/INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES
ÍTEM ESPECIFICACIONES
Lámparas Faro (Alto/Bajo) 12 V – 35/35 W
Luz de posición 12 V 5 W
Luz de freno/luz trasera 12 V – 21/5 W
Luz de matrícula 12 V – 5 W
Luz del intermitente 12 V – 21 W x 4
Luz de los instrumentos LED
Indicador del intermitente 12 V – 3,4 W x 2
Indicador del faro alto 12 V – 1,7 W
Fusible Fusible principal 20 A
Fusible secundario 15 A
VALORES DE PAR DE APRIETE
VALORES DE PAR DE APRIETE ESTÁNDAR
TIPO DE FIJADOR
PAR DE APRIETE
N·m (kgf·m)
TIPO DE FIJADOR
PAR DE APRIETE
N·m (kgf·m)
Tornillo y tuerca hexagonal, 5 mm 5 (0,5) Tornillo, 5 mm 4 (0,4)
Tornillo y tuerca hexagonal, 6 mm 10 (1,0) Tornillo, 6mm 9 (0,9)
Tornillo y tuerca hexagonal, 8 mm 22 (2,2) Tornillo embridado, 6 mm (cabeza
de 8 mm; cabeza pequeña)
10 (1,0)
Tornillo y tuerca hexagonal, 10 mm 34 (3,5) Tornillo embridado, 6 mm (cabeza
de 8 mm; cabeza grande)
12 (1,2)
Tornillo y tuerca hexagonal, 12 mm 54 (5,5) Tornillo embridado, 6 mm (cabeza
de 10 mm) y tuerca
12 mm (1,2)
Tornillo y tuerca embridado, 8 mm 26 (2,7)
Tornillo y tuerca embridado, 10 mm 39 (4,0)
1-8
INFORMACIONES GENERALES
CHA125
VALORES DE PAR DE APRIETE DEL MOTOR Y CHASIS
• Losvaloresdepardeaprieteespecicadosabajosonparajadoresespecicados.
• Otrossedebenapretaralosvaloresdepardeaprieteestándarmencionadosanteriormente.
Ítem Cantidad
Diámetro de la
rosca (mm)
Par de Apriete
N.m (kgf.m)
Notas
CHASIS/AGREGADOS DEL CHASIS/SISTEMA DE ESCAPE
Tornillo del protector del silenciador 2 6 10 (1,0)
Tuerca de unión del tubo de escape 2 7 29 (3,0) Para la secuencia de
apriete consulte la
página 2-13.
Tornillo de montaje del silenciador 2 10 59 (6,0) Para la secuencia de
apriete consulte la
página 2-13.
MANTENIMIENTO
Bujía de encendido 1 10 12 (1,6)
Tornillo de la tapa de la carcasa del filtro de aire 6 5 1,1 (0,1)
Tornillo del elemento del filtro de aire 4 4,2 (0,4)
Contratuerca de ajuste de la válvula 2 5 10 (1,4) Aplique aceite para
motor en las roscas y en
la superficie de asiento.
Tornillo de drenaje de aceite del motor 1 30 20 (2,0)
Tornillo de verificación de aceite de la reducción final 1 8 13 (1,3)
Tornillo de drenaje de aceite de la reducción final 1 8 13 (1,3)
Contratuerca del cable de conexión del ecualizador
(Excepto tipo MX)
1 8 6,4 (0,7)
SISTEMA DE LUBRICACIÓN
Tornillo de la placa de la bomba de aceite 1 3 2 (0,2)
SISTEMA DE ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE
Tornillo de drenaje del carburador 1 1,5 (0,2)
Tornillo de la abrazadera del tubo de admisión 1 4 (0,4)
Tornillo de la placa de ajuste de la válvula térmica
SE
2 4 2,1 (0,2)
Tornillo del cuerpo de la válvula térmica SE 2 5 3,4 (0,3)
Tornillo del soporte del cable del acelerador 2 5 3,4 (0,3)
Tornillo de la tapa de la cámara de vacío 2 4 2,1 (0,2)
Tornillo de la cámara del flotador 4 4 2,1 (0,2)
Tornillo de la tapa de la válvula de corte de aire 2 4 2,1 (0,2)
Surtidor de lenta 1 1,8 (0,2)
Soporte de la aguja del surtidor 1 2,5 (0,3)
Surtidor principal 1 2,1 (0,2)
Tornillo de la guía de la manguera de drenaje del
carburador
1 6 2 (0,2)
Tornillo de la abrazadera del cable del acelerador 2 6 2 (0,2)
Contratuerca de la válvula automática de
combustible
1 16 18 (1,8)
DESMONTAJE/MONTAJE DEL MOTOR
Tornillo de montaje del motor (lado del chasis) 2 10 50 (5,1)
Tuerca del soporte de suspensión del motor
(lado del motor)
1 10 50 (5,1)
1-9
INFORMACIONES GENERALES
CHA125
Ítem Cantidad
Diámetro de la
rosca (mm)
Par de Apriete
N.m (kgf.m)
Notas
CULATA/VÁLVULAS
Tornillo especial de la tapa de válvulas 2 6 12 (1,2)
Tornillo de la placa de respiradero de la culata 3 4 3 (0,3)
Tuerca del soporte del árbol de levas 4 8 24 (2,4)
Aplique aceite para
motor en las roscas y en
la superficie de asiento.
Tornillo de montaje de la cubierta de la
admisión
2 6 8 (0,8)
Tornillo especial de la cubierta de la admisión 1 2 13 (1,3)
CONJUNTO DEL ARRANQUE/POLEA MOTRIZ/POLEA MANDADA/EMBRAGUE
Tornillo de fijación del conjunto del arranque 1 6 14 (1,4)
Tornillo de la tapa de la carcasa izquierda del
motor
8 6 10 (1,0)
Tuerca del resalte de la polea motriz 1 12 59 (6,0)
Aplique aceite para
motor en las roscas y en
la superficie de asiento.
Tuerca exterior del embrague 1 12 49 (5,0)
ALTERNADOR/EMBRAGUE DEL ARRANQUE
Tornillo especial de la tapa del ventilador 2 6 8 (0,8)
Tuerca del volante del motor 1 12 59 (6,0)
Tornillo de montaje del generador de impulsos
del encendido
2 5 6 (0,6)
Tornillo de la tapa de la bomba de aceite 2 6 12 (1,2)
Tornillo de montaje del estator 2 6 10 (1,0)
Contratuerca del embrague del arranque 1 22 Consulte la
página 11-9
Rosca izquierda. Aplique
aceite para motor en las
roscas y en la superficie
de asiento.
Tornillo Allen del embrague del arranque 3 6 12 (1,2)
Aplique traba química en
las roscas.
CARCASA DEL MOTOR/CIGÜEÑAL
Tuerca de la cadena de distribución 2 6 12 (1,2)
Tuerca U
1-10
INFORMACIONES GENERALES
CHA125
Ítem Cantidad
Diámetro de la
rosca (mm)
Par de Apriete
N.m (kgf.m)
Notas
RUEDA DELANTERA/SUSPENSIÓN/DIRECCIÓN
Tuerca del eje delantero 1 12 59 (6,0)
Tuerca U
Tornillo de montaje del cable del velocímetro 1 5 2 (0,2)
Tornillo Allen del disco de freno delantero
(Excepto tipo MX)
3 8 42 (4,3)
Tornillo ALOC; sustitúyalo
por uno nuevo.
Tuerca de fijación del manubrio 1 10 49 (5,0)
Aplique aceite para
motor en las roscas y en
la superficie de asiento.
Tornillo Allen de la horquilla 2 8 20 (2,0)
Aplique traba química en
las roscas.
Tornillo de la tapa de la horquilla 2 26 22 (2,2)
Tornillo de fijación de la horquilla 4 10 49 (5,0)
Tornillo del soporte del cilindro maestro del
freno delantero (Excepto tipo MX)
2 6 12 (1,2)
Tuerca de ajuste de la columna de dirección/
pista interna superior
1 BC1 Consulte la
página 13-29
Contratuerca de la columna de dirección 1 BC1 Consulte la
página 13-29
RUEDA TRASERA/SUSPENSIÓN
Tuerca del eje trasero 1 16 118 (12,0)
Tuerca U. Aplique aceite
para motor en las roscas y
en la superficie de asiento.
SISTEMA DE FRENO
Freno
delantero
(Excepto
tipo MX)
Válvula de purga del caliper 1 8 6 (0,6)
Tornillo de la tapa del depósito del
cilindro maestro
2 4 2 (0,2)
Tapón del pasador de la pastilla 2 10 3 (0,3)
Pasador de la pastilla 2 10 18 (1,8)
Tornillo del soporte del cilindro
maestro
2 6 12 (1,2)
Tornillo de pivote de la palanca de freno
1 6 1 (0,1)
Tuerca del pivote de la palanca de freno
1 6 6 (0,6)
Tornillo del interruptor de la luz de freno
2 4 1 (0,1)
Tornillo de montaje del caliper 2 8 30 (3,1)
Tornillo ALOC; sustitúyalo
por uno nuevo.
Tornillo del pasador del caliper 2 8 18 (1,8)
Tornillo de aceite de la manguera de
freno
2 10 34 (3,5)
Freno
trasero
Tornillo del brazo 1 6 10 (1,0)
Tornillo ALOC; sustitúyalo
por uno nuevo.
Tornillo de pivote de la palanca (Tipo
MX)
1 5 1,0 (0,1)
Tuerca del pivote de la palanca de
freno (Tipo MX)
1 5 4,5 (0,5)
Tuerca U
Tornillo de pivote del brazo
accionador del ecualizador (Excepto
tipo MX)
1 5 1,0
Tuerca del pivote del brazo
accionador (Excepto tipo MX)
1 5 4,5 (0,5)
Tuerca tipo U
Contratuerca del cable de conexión
del ecualizador
1 8
6,4 (0,7)
Tornillo especial de la tapa del
ecualizador (Excepto tipo MX)
1
4,2 (0,4)
Tornillo de la tapa del soporte del
ecualizador
3
4,2 (0,4)
1-11
INFORMACIONES GENERALES
CHA125
Ítem Cantidad
Diámetro de la
rosca (mm)
Par de Apriete
N.m (kgf.m)
Notas
OTROS
Tornillo de la abrazadera del cableado principal 1 6 2 (0,2) Tuerca U
Tornillo del soporte de la manguera de
respiradero de la carcasa del motor
1 6 2 (0,2)
Tornillo de pivote del soporte lateral (Excepto
tipo SA)
1 10 10 (1,0)
Tuerca del pivote del soporte lateral (Excepto
tipo SA)
1 10 29 (3,0)
Tornillo del soporte central 1 10 39 (4,0)
LUBRICACIÓN Y PUNTOS DE SELLADO
MOTOR
MATERIAL UBICACIÓN OBSERVACIONES
Junta líquida (ThreeBond
1207 o 1211 o equivalente)
Protector de goma del cable del alternador
Traba química Tornillo Allen del embrague del arranque
Grasa multiuso Superficie interior de la superficie mandada 7,0 – 8,0 g
Ranura de guía del plato mandado desplazable 2,0 – 2,5
Cojinete de agujas del plato mandado
Cojinete de esferas del plato mandado desplazable
Área del cojinete del eje del conjunto de arranque
Buje del eje del engranaje intermediario del conjunto de arranque
Toda la superficie del eje del engranaje intermediario del conjunto de
arranque
Ranura del resorte de fricción del engranaje libre del conjunto de arranque 0,5 g
Área de deslizamiento del resorte de fricción del engranaje intermediario
del conjunto de arranque
Aceite para motor Dientes del engranaje mandado y de mando de la bomba de aceite
Toda la superficie de la cadena de transmisión de la bomba de aceite
Toda la superficie del eje del rotor de la bomba de aceite
Toda la superficie del rotor de la bomba de aceite
Roscas del espárrago del cilindro (lado del soporte del árbol de levas)
Roscas de la tuerca del soporte del árbol de levas y superficie de
asentamiento
Superficie de deslizamiento del brazo del balancín
Superficie de deslizamiento del deslizador del balancín
Roscas de la tuerca de ajuste de la válvula y superficie de asentamiento
Cojinete del árbol de levas
Dientes del piñón de la distribución
Toda la superficie de la cadena de distribución
Vástago de la válvula (superficie de deslizamiento de la guía de válvula)
Superficie interior del sello del vástago de la válvula
Superficies de deslizamiento del cilindro y pistón
Área de deslizamiento del orificio del pasador del pistón
Toda la superficie del anillo del pistón y las ranuras del anillo
Superficie exterior del pasador del pistón
Superficie interior del pie de biela
Área del cojinete impulsor, eje primario y secundario
Impulsor, dientes del engranaje primario y secundario
Toda la superficie del eje del engranaje intermediario del motor de
arranque
Dientes del engranaje del embrague del arranque
Roscas de la contratuerca del embrague del arranque y superficies de
asentamiento
Área de deslizamiento del rodillo del embrague del arranque
Superficie de las roscas del cigüeñal izquierdo
Cojinetes del cigüeñal Aplicar 2 cc mínimo
(Cada cojinete)
Cojinete de la cabeza de biela Aplicar 3 cc mínimo
Toda la superficie de cada anillo tórico
1-12
INFORMACIONES GENERALES
CHA125
MATERIAL UBICACIÓN OBSERVACIONES
Solución de aceite de
molibdeno (mezcla del 50%
de aceite para motor y del
50% de grasa de disulfeto de
molibdeno)
Lóbulos del árbol de levas
Desengrasar La región cónica del cigüeñal
La región cónica del engranaje mandado del conjunto de arranque
La región cónica del volante del motor
La superficie de las poleas de mando/mandada y la correa motriz
CHASIS
MATERIAL UBICACIÓN OBSERVACIONES
Grasa multiuso con
agente de extrema presión
(recomendada: Shell
ALVANIA EP2 o EXCELITE
EP2 fabricada por Kyodo
Yushi o Japon equivalente)
Borde del guardapolvo de la dirección
Pista del cojinete de la
dirección y cojinete
Aplicar 3 -5 g en cada pista del cojinete
Grasa multiuso Borde del guardapolvo de la rueda delantera
Superficie de sellado de la caja de engranajes del velocímetro (Excepto
tipo MX)
1 – 1,5 g
Engranaje del velocímetro y superficie de rodadura 2 g
Leva del freno delantero y bordes de los guardapolvos del panel (Tipo MX)
Pasador de anclaje del panel del freno delantero (Tipo MX)
Región de deslizamiento del pivote de la leva del freno delantero (Tipo MX)
Región de deslizamiento del eje y de la leva del freno trasero
Pasador de anclaje del panel del freno trasero
Pivote de la palanca del freno trasero (Tipo MX)
Región de conexión de la traba del asiento 1,5 g
Lado del tubo del acelerador de la región de deslizamiento del cable
Pivote del soporte central
Barra de goma limitadora del soporte central
Pivote del soporte central (Excepto tipo SA)
Región de deslizamiento del ecualizador (Excepto tipo MX)
Superficie de deslizamiento del tornillo de pivote del brazo accionador
del ecualizador (Excepto tipo MX)
Superficie de deslizamiento del tornillo de pivote de la palanca del freno
trasero (Excepto tipo MX)
Grasa a base de silicona Cable del velocímetro
Cable del acelerador dentro del guardapolvo Aplicar 0,1 cc
Superficie del cable del acelerador Aplicar 0,2 g mínimo
Tornillo de pivote de la palanca del freno delantero (Excepto tipo MX)
Pistón del cilindro maestro del freno y región de contacto de la palanca
Borde del guardapolvo del caliper del freno
Región exterior del pasador del soporte del caliper del freno Aplicar 0,4 g mínimo
Fluido de freno (DOT 3 o
DOT 4)
Pistón y taza del cilindro maestro del freno
Pistón y retén del caliper del freno
Adhesivo (Honda Bond A o
equivalente)
Dentro de la goma de la empuñadura del manubrio
Manguera de conexión del filtro de aire a la región de acoplamiento de
la carcasa
Superficie de sellado del elemento del filtro de aire
Aceite para motor Roscas de la tuerca del eje trasero y superficie de asentamiento
Roscas de la tuerca de fijación del manubrio
Fluido para horquilla Borde del guardapolvo de la horquilla y borde del retén de aceite
⚠️ Fin de la Vista Previa Gratuita

¿Te vas a quedar a medias con el diagnóstico?

Este manual contiene cientos de páginas con información técnica crítica que te estás perdiendo justo ahora:

  • Diagramas Eléctricos Full Color: Encuentra cortes y fallas en minutos.
  • 🔧 Tablas de Torque Exactas: Evita robar tornillos o dañar el motor.
  • ⚙️ Despiece Completo: Paso a paso del armado del motor y transmisión.
  • 📥 Descarga en PDF: Guárdalo, imprímelo y úsalo sin internet en tu taller.
🎁 OFERTA ESPECIAL - 50% DE DESCUENTO

Llévate este manual + La Biblioteca VIP Completa

Más de 1.000 manuales (Yamaha, Honda, Suzuki y más) listos para descargar.

⭐ DESBLOQUEAR ACCESO VIP AHORA