3. MANTENIMIENTO
Información del Servicio 3-1
Especificaciones 3-1
Herramientas Especiales/Valores de Torque 3-2
Programa de Mantenimiento 3-3
Líneas de Combustible / Filtro de Combustible 3-4
Operación del Acelerador 3-5
Operación del Choque 3-6
Filtro de Aire 3-7
Bujía 3-8
Aceite del Motor 3-10
Limpieza del Filtro de Aceite 3-11
Limpieza del Rotor del Filtro de Aceite 3-12
Cadena de Transmisión 3-13
Voltaje de la Batería 3-15
Frenos 3-15
Suiche de la Luz de Freno 3-17
Foco de la Luz Principal/Sistema de embrague 3-18
Soporte Lateral/Principal 3-18
Suspensión 3-19
Balinera de la Cabeza de la Dirección 3-20
Tubo Respirador del Cigüeñal 3-21
Emisiones del Exhosto 3-21
INFORMACION DEL SERVICIO
GENERAL
ADVERTENCIA
Si para hacer algún trabajo, el motor está operando, asegure que el
área esté bien ventilada. Nunca corra el motor en un área encerrada.
El exhosto contiene monóxido de carbono venenoso que puede
causar pérdida de la conciencia y conducir a la muerte.
Corra el motor en un área abierta o con un sistema de evacuación de
gases
Coloque la motocicleta en una rampa después de lavarla y séquela
con aire antes de empezar a trabajarle.
El filtro de aceite, limpieza del rotor y bombas de aceite pueden
dárseles servicio con el motor en el marco.
ESPECIFICACIONES
MANTENIMIENTO
ITEM
ESPECIFICACIONES
Juego libre del mango del acelerador_
2-6 mm<
Bujía
NGK-CR7HSA,!BOSCH-UR4AC,
Champion-P-RZ9HC (Federal AMogul)
Abertura de la bujía
0.6-0.7_mm
Entrada
0.10 mm
Abertura de la válvula (en frío)
_
0.10 mm
Exhosto
Capacidad acute del motor
At oil change
1.05 Litros
At disassembly
0.85 Litro
Hero 4T_Plus,_nGRADE: SAE&10W30,
SJ*Grade, (JASO MA)
Velocidad del motor en neutro
1400±100 rpm
Compresión del cilindro
12.0±1.2 kgf/cm2
Flojedad de la cadena de trasmisión
25 mm
Juego libre de la palanca del embrague
10-20_mm
Tamaño de la llanta
Delantera 2.75x18-4_PR/42P
Trasera
2.75x186-_6(PR/48P
Conductor &
Delantera 1.75 kgf/cm2 (25 psi)
Presión de la llanta en frío
Trasera
2.00 kgf/cm2 (28 psi)
Acompañante
Solo Conductor
Delantera 1.75 kgf/cm2 (25 psi)
Trasera
2.50 kgf/cm2 (36 psi)
Profundidad minima del
grabado
Delantera 1.0_mm
Trasera
1.0_mm
Herramientas Especiales
Ajustador de Leva con socket (9mm)
Parte No. 070 HH 198 006
Llave de cubierta de la leva
Parte No. 070 HH 198 011
Instalador del resorte del soporte
principal/lateral
Parte No. 070 HHn198 037
VALORES DE TORQUE
Tornillo de la cubierta del rotor del filtro de aceite
0.4 kgf-m
Bujía
1.2 kgf-m
Tuerca de seguro del tornillo de Ajuste de Leva
0.9 kgf-m
Perno tapón del drenaje de aceite
2.4 kgf-m
Tuerca del Eje trasero
5.4 kgf-m
Tuerca del eje Delantero
5.4 kgf-m
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
El Programa de Mantenimiento está basado en condiciones de manejo
promedio. Si la motocicleta está sujeta a uso severo en áreas polvorientas,
requiere mantenimiento más frecuente.
LO QUE
PRIMERO
OCURRA
DESPUES
DEL
SERVICIO
GRATUITO
UNA
CADA VEZ
ITEMS
SERVICIO 1o.
2o.
3o,
4o.
5o.
6o.
DAYS
1st 60
Sig.
100
Sig.
100
Sig.
100
Sig.
100
Sig.
100
KMS.
500-
750
3000-
3500
6000-
6500
9000-
9500
12000- 15000-
3000
6000 9000 12000 15000
12500
15500
Línea Combustible
I
I
I
I
I
I
I
Operation de acelerado
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
Carburador
C,A
A
C,A
A
C,A
A
A
C,A
limpiador de aire*
C
C
C
C
R
C
C
R
Bujía del motor
I,C,A I,C,A I,C,A I,C,A
R
I,C,A
I,C,A
R
Abertura del la válvula
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
Aceite del motor**
O
I,T
O
I,T
O
I,T
I,T
O
Malla filtro aceite motor
C
C
C
C
Filtro Centrifugo de aceite del
motor
C
C
C
C
Arranque eléctrico #
I
I
I
I
I
I
I
Cadena de arranque eléctrico#
L
L
L
L
Circulation de aceite
I
I
I
I
I
I
I
Cadena de trasmisión @
I,C,L,A cada
2000 kms
I,C,L,A cada 2000 kms
Voltaje de la batería
I
I
I
I
I
I
I
Zapata del freno
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
Sistema de frenos (Freno
-
C,L -
C,L
-
C,L
-
C,L
Leva & Freno Pedal)
Suiche lámpara de freno
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
Foco de luz principal
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
Embrague
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
I,A
Para lateral Soporte principal
L
L
L
L
L
L
L
Abrazaderas***
I
I
I
I
I
I
I
Ruedas/ Llantas
I
I
I
I
I
I
I
Balinera de cabeza dirección
I
I,A
I
I,A
I, L,A
I
I
I,A
I, L,A
Suspension delant. / Aceite****
I
I
I
I
I
I
I
-
Silenciador (Convertidor catalítico )•
-
-
I,E
-
I,E
-
-
-
I,E
** Se requiere limpieza más frecuente cuando se opera en áreas
polvorientas.
*** Reemplace el aceite del motor cada 6000 kilómetros. Revise el nivel cada
3000 kilómetros
**** Inspeccione y mantenga el torque especificado
# Reemplace cada 2 años ó 30,000 kilómetros, lo que ocurra primero.
Solamente versión de arranque eléctrico
@ Revise las emisiones de CO en neutro, junto con las rpm/ IDLE. Ajuste el
CO en neutro si se requiere.
NOTA
Siempre seque el agua después de lavar la motocicleta. Use un trapo suave
ó airee a presión para secar completamente el agua.
I – INSPECCION
R – REEMPLACE
C – LIMPIE
L – LUBRIQUE
A – AJUSTE
O – CAMBIO DE ACEITE
T – COMPLETE EL NIVEL
LINEAS DE COMBUSTIBLE
Verificar la línea por:
-
Fugas
-
Línea floja o ubicada inapropiadamente o el clip.
-
Línea dañada o deteriorada
Remplace cualquier parte que muestre signos de deterioro.
Manguera de combustible
NOTA
Cuando se esté instalando la manguera de combustible en la junta,
insértela bien dentro de la junta de tal forma que el clip pasa el área
que sobresale.
Instale la manguera en el sentido reverso al que removió.
FILTRO DE COMBUSTIBLE
ADVERTENCIA
La gasolina es extremadamente inflamable y explosiva bajo ciertas
condiciones. Trabaje en áreas bien ventiladas con el motor parado. No fume
ni permita llamas cercanas.
Gire la válvula de combustible a “OFF”
Remueva la copa del filtro de combustible y drénelo en un contenedor
adecuado.
Retire el O-ring y el filtro de combustible.
Lave la copa del filtro con un solvente que no sea inflamable, o de bajo
punto de combustión, como keroseno.
Instale de nuevo el filtro con un O-ring y copa nuevos en el cuerpo de lsa
válvula de combustible.
Ajuste la copa del filtro.
PRECAUCION
No apriete demasiado la copa del filtro puesto que puede causar fugas de
combustible debido a deformación del O-ring.
Después de instalar, gire la válvula de combustible a “ON” y revise que no
haya fugas de combustible.
Copa del Filtro
Filtro de Combustible Válvula de combustible
O-ring Copa del filtro
FILTRO DE COMBUSTIBLE
Asegúrese que el tanque de combustible esté vacío.
Afloje la tuerca de bloqueo y remueva del tanque, el ensamble de la válvula
Desconecte la manguera de combustible y limpie el filtro con un líquido no
inflamable o de bajo punto de combustión (keroseno), si el flujo de
combustible está restringido.
NOTA
Después de ensamblar, asegúrese de que no hayan fugas de
combustible.
Filtro
Tuerca de Bloqueo
OPERACIÓN DEL ACELERADOR
Revise algún deterioro o daño de los cables del acelerador.
Revise el mango del acelerador para que haya una operación suave. Revise
que el mango del acelerador regrese suavemente de total abierto a total
cerrado y automáticamente en todas las posiciones de la dirección.
Si el mango no regresa apropiadamente, lubrique la carcasa del mango.
Para lubricar el cable: desconecte el cable del acelerador en el extremo
superior. Lubrique adecuadamente.
ADVERTENCIA
El uso de un cable dañado o quebrado anormalmente puede afectar la
operación del acelerador.
Con el motor en neutro gire el mango de la dirección totalmente hacia la
izquierda y la derecha para asegurar que la velocidad en neutro no cambie.
Si la velocidad aumenta, revise el mango del acelerador.
Mida el juego libre del mango del acelerador del cual debe ser Juego Libre:
2-6mm.
Si el juego libre del mango del acelerador no es correcto, ajústelo como se
muestra en la gráfica. Deslice el guarda polvo fuera del ajustador.
Ajustador
Guarda polvo Tuerca de bloqueo
A- DISMINUYE EL JUEGO LIBRE
B- AUMENTA EL JUEGO LIBRE
NOTA
Remplace el cable si no se obtiene una operación adecuada.
Después del ajuste, apriete la tuerca de bloqueo y vuelva a posicionar el
guardapolvo.
OPERACIÓN DEL EMBRAGUE
El carburador está provisto de un choque manual.
Revise la operación de la palanca del choque para determinar si abre o cierra
completamente.
Utilice el choque en condiciones frías climáticas.
Hale la palanca del choque hacia arriba a la posición “ON” como se indica.
Abra ligeramente el acelerador y oprima el suiche de arranque.
(Alternativamente use el arrancador de patada para arrancar el vehículo).
Empuje la palanca del choque hacia abajo a la posición “OFF” como se
muestra en la gráfica.
Palanca del Choque
Palanca del Choque
VELOCIDAD DEL MOTOR EN NEUTRO
NOTA
Inspeccione y ajuste la velocidad en neutro después de que se la haya
hecho mantenimiento al motor y esté dentro de las especificaciones.
El motor debe de estar caliente para tener una velocidad en neutro
adecuada.
ADVERTENCIA
Si el motor debe estar operando para hacerle algún trabajo, asegúrese de
que el área esté bien ventilada. Nunca opere el motor en áreas cerradas.
Tornillo del Aire
Tornillo de Ajuste de velocidad en neutro
A- DISMINUYE LAS RPM
B- AUMENTA LAS RPM
Coloque la motocicleta en su soporte principal a nivel del piso y cambie la
transmisión a neutro.
Inicie el motor y caliéntelo a la temperatura de operación normal (60 a 65o C)
Pare el motor y conecte el tacómetro de acuerdo con las instrucciones de
operación del tacómetro.
Inicie el motor y déjelo en neutro.
Revise la velocidad en neutro y ajuste girando el tornillo de parada en neutro.
Si la velocidad en neutro está afuera de especificaciones, revise:
La operación del juego libre del acelerador (Pág. 3)
Revise si hay problemas con fugas de are de ingreso o del motor.
Revise cualquier fuga.
Velocidad en Neutro del Motor: 1400 + 100 rpm
FILTRO DE AIRE
Nota
Si la motocicleta se usa en áreas húmedas o polvorientas, se
requieren inspecciones más frecuentes.
Remueva la cubierta del lado izquierdo (página 2-2)
Retire los tornillos y arandelas, y remueva la cubierta de la carcaza del filtro
de aire.
Carcaza del Filtro de Aire
Tornillos y Arandelas
Oprima la abrazadera de montaje para liberarla de la carcaza dl filtro de aire
y remueva el ensamble del filtro de aire.
Elemento Abrazadera de Montaje
Separe el porta elemento y el elemento del filtro de aire.
El elemento de papel del filtro de aire se debe limpiar con un chorro de aire.
Empiece a limpiar el filtro direccionando la boquilla de aire dentro del
elemento.
PRECAUCION
Nunca lave el filtro de papel. Solo límpielo soplándole aire libre de
humedad, como se explicó anteriormente. Remplace el elemento del
filtro de aire cada 12000 kms.
Remplácelo antes si se ensucia demasiado, dañado en la superficie o
el área de sello.
Porta elemento Boquilla de aire
Elemento del filtro de aire
INSTALACION
Nota
Asegure que la oreja de la cubierta esté bien asentada.
BUJIA
Desconecte la tapa del supresor de ruido y limpie cualquier suciedad
alrededor de la bujía.
Limpie la base de la bujía con aire comprimido antes de removerla, y
asegure que no quede ninguna suciedad.
Remueva la bujía utilizando la llave especial. Inspeccione o remplace como
se describe en el programa de mantenimiento.
Tapa del supresor de ruido
Bujía
INSPECCION
Revise los siguientes ítems y remplace en caso de necesidad (bujía
recomendada, ver Página 1-4)
Aislador por daño
Electrodos por desgaste
Condición de quemado, coloración.
Utilice llave de aro y otras herramientas adecuadas para aflojar la
bujía.
Electrodo Central Aislador
Electrodo Lateral Arandela de sello
REUTILIZACION DE UNA BUJIA
Limpie los electrodos usando un equipo de limpieza de bujías.
Revise la abertura entre los electrodos centra y lateral con un calibrador de
alambre. En caso necesario, ajuste la abertura doblando suavemente los
electrodos laterales.
Abertura de la Bujía: 0.6 – 0.7 mm
Para prevenir daño de la cabeza del cilindro, instale la bujía ajustándola
manualmente antes de usar una llave especial.
TORQUE
Bujía: 1.6 kgf-m
BUJIA RECOMENDADA
NGK – CRTHSA, BOSCH-UR4AC, Federal Mogul- P- RZ9HC
REMPLAZO DE UNA BUJIA
Fije la abertura de la bujía de acuerdo con la especificación utilizando una
calibrador de alambre.
No sobre ajuste la bujía.
Instale y ajuste la nueva bujía, luego ajústela cerca de 1.5 vueltas para
permitir que la arandela se asiente.
ABERTURA DE LA VALVULA
Nota
Inspeccione y ajuste la abertura de la válvula cuando el motor esté frío
(por debajo de 35o C / 95o F). La abertura cambia a medida que la
temperatura aumenta.
Remueva la cubierta de inspección de la leva.
Remueva la cubierta lateral de la cabeza del cilindro (página 7-5)
¿Te vas a quedar a medias con el diagnóstico?
Este manual contiene cientos de páginas con información técnica crítica que te estás perdiendo justo ahora.
- ⚡ Diagramas Eléctricos Full Color: Encuentra cortes y fallas en minutos.
- 🔧 Tablas de Torque Exactas: Evita robar tornillos o dañar el motor.
- ⚙️ Despiece Completo: Paso a paso del armado del motor y transmisión.
- 📥 Descarga en PDF: Guárdalo, imprímelo y úsalo sin internet en tu taller.
Llévate este manual + La Biblioteca VIP Completa
Más de 1.000 manuales (Yamaha, Honda, Suzuki y más) listos para descargar.